厓
1. 同“崖”。
* 같은 의미의 "崖" (절벽).
2. 古同“涯”,水边。
* 고대의 "涯"와 같고, 물가.
3. 古同“睚”,眼角。
* 고대의 "睚"와 같고, 눈의 모서리.
명사 산边。通「崖」。南朝齐.谢朓〈游山诗〉:「凌厓必千仞,寻谿将万转。」《新唐书.卷一六六.令狐綯传》:「高邮厓峭水狭,若使荻艚火其前,劲兵乘其后,一举可覆。」
* 명사: 산의 가장자리. "崖"와 통하다. 남조 기·谢朓의 〈游山诗〉에 "凌厓必千仞, 寻谿将万转."라는 구절이 있다. 《신당서》 제166권의 려호태전에서 "고邮厓峭물좁고, 만약 갈대배가 불로 앞을 열고, 강병이 뒤에 타면, 한 번에 감당할 수 있다."라고 하였다.
명사 水边。《文选.扬雄.甘泉赋》:「北熿幽都,南炀丹厓。」李善注引服虔曰:「丹水之厓也。」清.徐珂《清稗类钞.战事类.圣祖亲征噶尔丹》:「忽得明成祖勒铭纪功之石于水厓,濯而视之,中有永清沙漠语。」
* 명사: 물가. 《문선》의 양雄의 《甘泉赋》에는 "북쪽의 熿幽都와 남쪽의 단厓"라는 구절이 있다. 이선의 주에 "단수의 厓이다."라는 풀이가 있다. 청나라의 서커의 《청배류초》 전쟁부분에 "잠깐 명성조의 공적을 기록한 돌을 물가에서 발견하고, 씻어보니 그 안에 영청沙漠의 언어가 있다."라고 하였다.