Learn to write the Chinese character "凱" by watching the stroke order animation of "凱".
Stroke by Stroke: 凱 Writing Order
Master the Chinese character '凱' stroke by stroke with visual step-by-step instructions.
Follow the Calligraphy Master: Writing '凱' Step-by-Step
Learn the proper way to write the Chinese character '凱' through a video tutorial with a
calligraphy teacher. Follow the Calligraphy Master's Step-by-Step Guide to Write the
Chinese Character '凱'. You can download the printable handwriting worksheets below and
practice writing together with pen and paper.
凱 (kǎi)
1. 軍隊得勝回來奏的樂曲。
Music played upon the triumphant return of an army.
2. 和,柔。
Harmonious; gentle.
3. 姓。
A surname.
---
1. 軍隊得勝回來奏的樂曲:~歌。~旋。奏~而歸。
Music played upon the triumphant return of an army: victory song, victory tune, return playing victory music.
2. 和,柔:“~風自南,吹彼棘薪”。
Harmonious and gentle: "The gentle breeze blows from the south, blowing the thorny kindling."
3. 姓。
A surname.
---
凱 kǎi
名 (noun)
(會意,从豈,从幾。「幾」象架子。字本作「豈」(qǐ),也作「愷」。从豆,(wèi)省聲。本義:軍隊得勝所奏的樂曲) 同本義。
(Compound character, consisting of 豈 and 幾, with 幾 resembling a frame. Originally written as 豈 (qǐ) and also as 愷. Its primary meaning is music played upon the triumphant return of an army.)
English: music of triumph.
引 (quotation)
1. 《說文》:豈,還師振旅樂也。 按,經傳多以愷為之。亦作凱。
In the "Shuowen": 豈 refers to the music played when the army returns. Many texts use 愷 for it. Also written as 凱.
2. 《禮記·表記》:凱以強教之。即以豈勝豈樂為訓。
In "Liji": Instruct by emphasizing triumph and joy.
3. 左思《吳都賦》:汔可休而凱歸。
From Zuo Si's "Wu Du Fu": One can almost rest, triumphantly returning.
4. 《周禮·大司樂》:則令奏愷樂。 注:「獻功之樂。」
In the "Zhou Li": Requires the performance of triumph music. Note: "Music for presenting contributions."
5. 《周禮·大司馬》:愷樂獻於社。 注:「兵樂曰愷。」
In the "Zhou Li": Triumph music is presented to the deities. Note: "Military music is called 凱."
6. 《左傳·僖公二十八年》:振旅愷以入於晉。 注:「樂也。」
In "Zuo Zhuan": The army triumphantly entered Jin. Note: "This refers to the music."
7. 劉克莊《破陣曲》:六軍張凱聲如雷。
From Liu Kezhuang's "Breaking the Formation": The sound of triumph from six armies is as thunder.
例 (examples)
又如:凱入(奏着勝利的樂曲歸來);凱樂(演奏勝利的樂曲 );凱聲(勝利的樂歌聲);凱期(勝利的日期);凱還(勝利歸來)
For example: 凱入 (returning while playing victory music); 凱樂 (performing victory music); 凱聲 (the sound of victory songs); 凱期 (the date of victory); 凱還 (the return of victory).
---
凱 kǎi
形 (adjective)
1. 和樂;歡樂 ([En.] harmonious and happy; joyous; gay)
引 (quotation)
1. 嵇康《聲無哀樂論》:故凱樂之情,見於金石。
From Ji Kang's "On Sound Without Sorrow or Joy": The joy of harmony is manifested in metal and stone.
例 (examples)
又如:凱澤(和樂,歡樂);凱樂(和樂,歡樂)
For example: 凱澤 (harmony and joy); 凱樂 (harmony and joy).
2. 安樂;溫和 ([En.] peaceful and happy; mild)
引 (quotation)
1. 《詩·邶風·凱風》:凱風自南。
From "Shi Jing": The gentle wind blows from the south.
2. 宋玉《神女賦》:心凱康以樂歡。
From Song Yu's "Goddess Ode": The heart is peaceful and happy.
例 (examples)
又如:凱易(平和平易的樣子);凱風(和風;南風);凱弟(和順善良的樣子)
For example: 凱易 (a state of peace and ease); 凱風 (gentle wind; southern wind); 凱弟 (a gentle and kind demeanor).
---
凱 kǎi
動 (verb)
殺,斬 (【英】:kill)
引 (quotation)
1. 《京本通俗小說·碾玉觀音下》:叵耐這兩個畜生逃走,今日捉將來,我惱了,如何不凱?
From "Jingben Tongsu Xiaoshuo": I can't stand these two beasts escaping; if I catch them today, I'm upset; how can I not kill?
No need to remember the website address or type any Chinese characters. Simply scan the QR code
for easier access to this page. Alternatively, you can quickly access this page by clicking to
copy and paste the URL.
All Chinese stroke order images, animations, videos, and printable worksheets on this website
are free for personal or classroom use. Please indicate the source and URL of the website
when using them.