search
Apprenez comment écrire les caractères chinois (hanzi)
Rechercher des caractères chinois par saisie manuscrite

Apprendre à écrire le caractère chinois

Décomposition animée des caractères

Apprenez à écrire le caractère chinois "" en regardant l'animation de l'ordre des traits de "".

Animation de l'ordre des traits pour le caractère 差

Décomposition du caractère

Maîtrisez le caractère chinois '' trait par trait grâce à des instructions visuelles étape par étape.

Diagrammes d'ordre des traits étape par étape pour le caractère 差

Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '' étape par étape

Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '' grâce à un tutoriel vidéo avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la calligraphie pour écrire le caractère chinois ''. Vous pouvez télécharger les fiches d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et du papier.

Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de

Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'écriture de ""
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'écriture du caractère chinois 差
Téléchargez la feuille d'exercice au format PNG
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'ordre des traits du caractère ""

									Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'ordre des traits du caractère chinois 差
Téléchargez la feuille d'exercice au format PNG

Les informations et les connaissances sur le caractère chinois ''

Pinyin chā、 chà、 chāi、 cī、 chài
Radical
Nb. Traits
9
Anglais
difference / discrepancy / to differ / error / to err / to make a mistake, differ from / short of / to lack / poor, send / a messenger / a mission / to commission, uneven
Fréquence
★★★★★
差 1. 错误。 **Erreur.** 2. 不相当,不相合。 **Inadéquat, incompatible.** 3. 缺欠。 **Manque.** 4. 不好,不够标准。 **Mauvais, pas conforme aux normes.** 差 1. 错误:话说~了。 **Erreur : on a dit~~.** 2. 不相当,不相合:~不多。 **Inadéquat, incompatible :~~ peu.** 3. 缺欠:还~十元钱。 **Manque : il manque encore~~dix yuans.** 4. 不好,不够标准:~等。成绩~。 **Mauvais, pas conforme aux normes :~~. Les résultats sont~~.** 差 [chà] 动 1. 短缺,不足以达到标准。 **Manquer, ne pas atteindre les normes.** 2. 欠。 **Devoir.** 差 [chà] 形 1. 异;奇异。 **Étrange, bizarre.** 2. 低;次;不好。 **Bas, mauvais.** 3. 另见 chā;chāi;chài;cī。 **Voir aussi chā;chāi;chài;cī.** 差 1. 不同,不同之点。 **Différent, point de différence.** 2. 大致还可以。 **Globalement acceptable.** 3. 错误。 **Erreur.** 4. 数学上指减法运算中的得数。 **En mathématiques, le résultat d'une soustraction.** 差 [chā] 动 (会意。小篆,从左(手)。本义:失当;错;相差。) 同本义 **(Interprétation. Petit sceau, de gauche (main). Sens original : inapproprié ; erreur ; différence.)** 差 [chā] 名 1. 区别。 **Différence.** 2. 两数相减的结果。 **Le résultat d'une soustraction.** 差 [chā] 副 1. 略微,比较。 **Légèrement, plutôt.** 2. 另见 chà;chāi;chài;cī。 **Voir aussi chà;chāi;chài;cī.** 差 1. 派遣去做事。 **Envoyer pour faire quelque chose.** 2. 旧时称被派遣的人。 **Autrefois, désignation des personnes envoyées.** 3. 被派遣去做的事。 **La tâche à accomplir par un envoyé.** 差 [chāi] 动 1. 指派;派遣。 **Désigner ; envoyer.** 2. 选择。 **Choisir.** 差 [chāi] 名 1. 旧时指临时性的官职。 **Anciennement, désignait un poste temporaire.** 2. 徭役。 **Corvée.** 3. 旧时官府中供差遣的人。 **Les gens à la disposition des autorités.** 4. 被派遣去做的事。 **La mission confiée.** 差 等级。尊卑之差、爱无等差。 **Niveaux. Différences de statut, amour sans distinction.** 差 [cī] 名 1. 次第;等级。 **Ordre ; grade.** 2. 限度;界限。 **Limite ; frontière.** 差 [cī] 动 分别等级;依次排列。 **Classer par ordre ; disposer par grade.** 差 [cī] 形 1. 参差不齐。 **Inégal.** 2. 另见 chā;chà;chāi。 **Voir aussi chā;chà;chāi.** 差 同“瘥”。 **Similaire à "瘥".** 差 [chài] 动 1. 病愈。后作“瘥”。 **Se rétablir. Écrit plus tard comme “瘥”.** 2. 另见 chā;chà;chāi;cī。 **Voir aussi chā;chà;chāi;cī.** 差 动 搓磨、搓洗。 **Frotter, laver.**
chā zhī háo lí
chà bu duō
jiào chà
xiāng chà
chā jù
chā yì
qīn chāi
chà diǎn
chū chāi
jí chā
wēn chā
chā é
wù chā
gōng chāi
chāi qiǎn
luò chā
cēn cī
chā cuò
chāi yì
chā bié
piān chā
fēn háo bù chā
chā chí
chà cāi
jī chà gǔ
zāng luàn chà
chā é xuǎn jǔ
qīn chāi dà chén
nì chā
gé sān chà wǔ
shùn chā
cēn cī bù qí

Liste des caractères chinois ayant la même prononciation

Liste des caractères chinois ayant le même radical

Accès plus facile
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Méthodes d'entrée pour
Pinyin cha1
Wubi
udaf|uaf
Cangjie
tqm
Zhengma
ucbi
Four Corner
80102
Unicode
U+5dee
Nombre de traits
Langues

Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.

本网站上所有的汉字笔顺图片、动画、视频和可打印的练习材料,免费供个人或课堂使用。使用时请署名并标注引用网址。