search
Apprenez comment écrire les caractères chinois (hanzi)
Rechercher des caractères chinois par saisie manuscrite

Apprendre à écrire le caractère chinois

Décomposition animée des caractères

Apprenez à écrire le caractère chinois "" en regardant l'animation de l'ordre des traits de "".

Animation de l'ordre des traits pour le caractère 闕

Décomposition du caractère

Maîtrisez le caractère chinois '' trait par trait grâce à des instructions visuelles étape par étape.

Diagrammes d'ordre des traits étape par étape pour le caractère 闕

Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '' étape par étape

Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '' grâce à un tutoriel vidéo avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la calligraphie pour écrire le caractère chinois ''. Vous pouvez télécharger les fiches d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et du papier.

Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de

Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'écriture de ""
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'écriture du caractère chinois 闕
Téléchargez la feuille d'exercice au format PNG
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'ordre des traits du caractère ""

									Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'ordre des traits du caractère chinois 闕
Téléchargez la feuille d'exercice au format PNG

Les informations et les connaissances sur le caractère chinois ''

Pinyin què、 quē
Radical
Nb. Traits
18
Anglais
deficiency, (surname) / imperial city
Fréquence
★★★
「闕」: 1. 均见“阙”。 * On peut également voir "阙". 2. 名词 过失。《文选.司马迁.报任少卿书》:「次之又不能拾遗补阙。」 * Nom, erreur. Dans "Les écrits de Sima Qian", il est dit : "De plus, je ne peux pas récupérer les erreurs." 3. 名词 官职的空位。宋.陈善《扪蝨新话.上集.卷一.前辈读书不似今人灭裂》:「适有一美阙,二人竞欲得之。」 * Nom, vacance d’un poste officiel. Dans "Les nouvelles histoires de Chen Shan", on dit : "Il y a une belle vacance, deux personnes veulent l’obtenir." 4. 古代宫门外两边供了望的楼台,中间有通道。宫阙、城阙 * Les tours à l'extérieur de la porte du palais dans l'Antiquité, avec un passage au milieu. Palais et tours de ville. 5. 泛指帝王居住的地方。待重头收拾旧山河,朝天阙。(宋.岳飞〈满江红.怒发冲冠〉词) * Terme général désignant le lieu de résidence des empereurs. "J'attends de remettre l'ancien territoire en ordre pour faire face à la porte céleste." (Vers de Yue Fei) 6. 姓。 * Nom de famille.

Liste des caractères chinois ayant la même prononciation

Liste des caractères chinois ayant le même radical

Accès plus facile
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Méthodes d'entrée pour
Pinyin que4
Wubi
uubw
Cangjie
lstuo
Zhengma
tlzr
Four Corner
37482
Unicode
U+95d5
Nombre de traits
Langues

Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.

本网站上所有的汉字笔顺图片、动画、视频和可打印的练习材料,免费供个人或课堂使用。使用时请署名并标注引用网址。