Apprenez à écrire le caractère chinois "阃" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "阃".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '阃' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '阃' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '阃' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '阃'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 阃
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "阃"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '阃'
Pinyinkǔn
Radical
门
Nb. Traits
10
Anglais
door to women's room / threshold
Fréquence
★★★★
阃
閫 kǔn
〈名〉
【本义】:门槛
【造字法】:形声。从门,困声。
1 门槛,门限。
* * seuil, limite de porte.
2 特指城郭的门槛。
* * seuil spécifiquement des portes de la ville.
3 统兵在外的将军。
* * général commandant à l'extérieur.
4 内室,借指妇女。
* * chambre intérieure, désignant les femmes.
引
1 《史记·冯唐传》:阃以内者寡人制之。
* * "Ceux à l'intérieur du seuil, c'est moi qui les contrôle."
2 《孔子家语·本命》:无阃外之非仪也。
* * "Ne dépassons pas le seuil en termes de cérémonies."
例
阃阈(门限;门槛);阃奥(门户,引申为要塞)
* * seuil de porte; seuil (terme élargi à la forteresse).
3 特指城门的门槛。
* * désignant précisément le seuil des portes de la ville.
引
1 李延寿《南史》:送迎不越阃。
* * "Les accueils ne dépassent pas le seuil."
例
阃外(本指城郭之外,引申为担任要职的人);阃外之寄(战地指挥调度);阃外将军(在都城以外领兵作战的将军)
* * à l'extérieur (précisément au-delà des murs de la ville, élargi aux personnes occupant des fonctions majeures); commandement sur le champ de bataille; général menant des troupes au-delà de la capitale.
4 借指领兵在外的将帅或外任的大臣。
* * désignant par extension les généraux ou ministres commandant à l'extérieur.
引
1 宋·文天祥《指南录后序》:即具以北虚实告东西二阃。
* * "Informez à propos des vérités et des mensonges au nord en ce qui concerne les deux seuils à l'est et à l'ouest."
例
阃望(将帅的威望);阃幄(将帅的帐幕);阃幕(将帅的府署);阃帅(地方上的军事长官)
* * prestige des généraux; tentes des généraux; palais des généraux; commandant militaire local.
5 妇女居住的地方,闺门,指妇女的居处。
* * lieu où résident les femmes, porte du boudoir.
引
1 《礼记》:内言不出于阃。
* * "Les paroles à l'intérieur ne sortent pas du seuil."
例
阃令(阃:闺门。妻子的命令);阃闱(妇女所居的内室,即壸闱)
* * commandement de la femme (seuil, porte du boudoir); chambre intérieure des femmes.
6 妻室;女人。
* * salle des épouses; femme.
引
1 《镜花缘》:昔阃能臻是,今阃或过之。
* * "Autrefois, les femmes pouvaient y parvenir, aujourd'hui certaines les surpassent."
例
阃范(女子的风范;妇德);阃德(妇德;阃指妇人居住的内室,故称妇德为阃德);阃仪(妇女的容止);阃政(妻子主持的家政)
* * modèle des femmes; vertu des femmes; notion de vertu liée à la chambre intérieure; comportement des femmes; affaires domestiques dirigées par l'épouse.
7 姓。
* * nom de famille.
Liste des caractères chinois ayant la même prononciation
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.