「愧」の書き方
筆順(書き順)アニメーション
中国語の簡体字「愧」の筆順アニメーションを見て、「愧」という漢字の書き方を学びましょう。
一画ずつ:愧の書き順
視覚的なステップバイステップの指示を使って、中国語の漢字「愧」の書き順を一画ずつマスターしましょう。
書道の達人に従って、一歩ずつ「愧」を書いてみましょう
書道の先生によるビデオチュートリアルで、中国語「愧」の正しい書き方を学びましょう。書道の達人によるステップバイステップのガイドに従って、中国語「愧」を書きましょう。以下の印刷可能な手書き用のワークシートをダウンロードして、ペンと紙で一緒に書く練習をしましょう。
無料の印刷可能な「愧」の手書き練習用ワークシート
中国語の簡体字「愧」の印刷可能な書き練習用ワークシート
中国語の簡体字「愧」の書き順練習用の印刷可能なワークシート
「愧」の部首・画数・読み方・意味など
愧:
1 羞惭。
【日】1 羞恥。
1 羞惭:羞~。惭~。~色。~怍(惭愧)。~疚。~赧(因羞愧而脸红)。~悔。问心无~。
【日】1 羞恥:羞~。恥~。~色。~悔。心に疑念なしの~。
愧:
【日】
【本义】:恥・恭
【造字法】:形声。从心,鬼声。
1 同本义。同“媿”。
【日】1 同本義。同“媿”。
2 折辱人;使羞惭。
【日】2 他人を侮辱する;羞恥を与える。
3 责人罪咎。
【日】3 人に過失を責める。
【引】
1 《礼记·儒行》:小则如愧。
【日】1 《礼記・儒行》:小さなことは愧。
2 《诗·大雅·抑》:尚不愧于屋漏。
【日】2 《詩・大雅・抑》:なお屋の漏れに愧せず。
3 《诗·小雅·何人斯》:不愧于人。
【日】3 《詩・小雅・何人斯》:人に愧せず。
4 《魏书·列女传》:虽颜惭未知心愧。
【日】4 《魏書・列女伝》:顔に恥じても心に愧は知らず。
5 《史记·张耳陈余列传》:纵上不杀我,我不愧于心乎?
【日】5 《史記・張耳陳余列伝》:たとえ上に私を殺さなくても、私は心に愧はないのだろうか?
6 柳宗元《段太尉逸事状》:谌虽暴抗,然闻言则大愧流汗。
【日】6 柳宗元《段太尉逸事状》:淳は暴れるが、言を聞いて大いに愧じ、汗を流した。
7 清· 周容《芋老人传》:能不愧老人之言否。
【日】7 清・周容《芋老人伝》:老人の言に愧せずことができるか。
8 清· 方苞《左忠毅公逸事》:下恐愧吾师矣。
【日】8 清・方苞《左忠毅公逸事》:下は師に愧じることを恐れている。
9 《徐霞客游记·游黄山记》:兹游快且愧矣。
【日】9 《徐霞客游記・黄山記》:今の旅は快感であり、愧を感じた。
10 《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》:兼愧贵家子。
【日】10 《玉台新詠・焦仲卿妻に捧げる古詩》:貴族の子を兼ねて愧いる。
【例】
又如:愧心(内心惭愧);愧悔(惭愧后悔);愧服(衷心佩服他人,自惭不如);愧灼(极言惭愧之意);愧天作人(上愧对天理,下愧对人事)
【日】また、例:愧心(心の内の恥じること)、愧悔(恥じた後の後悔)、愧服(心から他を佩服し、自分が劣ることを恥じること)、愧灼(強く恥じる意)、愧天作人(上は天理に対する愧、下は人事に対する愧)。
2 折辱人;使羞惭。
【日】2 他人を侮辱する;羞恥を与える。
【引】
1 《战国策·齐策》:昭王闻之,欲愧之以辞。
【日】1 《戦国策・齊策》:昭王はこれを聞き、辞で羞じさせようとした。
【例】
又如:愧辱(羞辱)
【日】また、例:愧辱(侮辱)。
3 责人罪咎。
【日】3 人に過失を責める。
【引】
1 《礼记·表记》:是故君子不以其所能病人,不以人之所不能者愧人。 注:“病、愧谓罪咎之。”
【日】1 《礼記・表記》:したがって君子は自身の能力で人を病ませることはせず、人ができないことで人に愧じることはない。注:“病、愧は過失を指す。”
ピンインが似ている漢字のリスト
部首が同じ漢字のリスト