牺
犧 xī
〈명〉
【본의】: 제물로 쓰는 털색이 고른 소
1 고대 제물을 위한 순색 가축의 총칭: ~牲 (➊ 고대 제사를 위한 가축의 통칭, 색깔이 순수하기 때문에 "牺", 몸이 온전함을 뜻하는 "牲", 예: "~~玉帛,弗敢加也,必以信"; ➋ 고귀한 목적을 위해 자신의 생명이나 권리 등을 포기하는 것, 예: "조국을 위해 피를 두려워하지 않다 ~"; ➌ 한 쪽의 이익을 포기하거나 손해를 입히는 것, 예: "그는 자신의 휴식 시간을 희생하여 일을 완수했다."); ~牛. ~尊 (고대의 제물 모양의 술기구).
【인용】
1 《설문》: 牺, 종묘의 제물이다.
2 《서·미자》: 지금 은 민족이 신의 제물인牺牷牲을 도둑질하고 있다. 전: "색깔이 순수한 것을 牺라고 한다."
3 《주례· 목인》: 공히 그 牺牲을 나누다. 주: "털과 깃이 온전하다."
4 《대다이례기·증자대원》: 종묘를 "차반"이라 하고, 산천을 "牺牲"이라 한다.
5 《좌전·소공 22년》: 자탄 기 牺이다.
6 《좌전·장공 10년》: 牺牲 玉帛. (고대 제사에 사용하던 제물. 牺牲은 명사로, 고대 제사에 쓰이는 가축을 의미하며, 돼지, 소, 양 등을 포함한다. "玉"은 옥기를 의미하고 "帛"은 비단 제품을 의미한다.)
【예】
또 예: 牺牛 (고대 제사에 쓰이는 순색 소); 牺羊 (고대 제사에 쓰이는 순색 양); 牺牢 (연회를 위해나 제사에 쓰이는 소, 양, 돼지); 牺宰 (고대 제사 시 牺牲을 관리하는 관원).
2 伏羲氏를 지칭한다 ([En.] Fuxi)
【인용】
1 《위서·程骏전》: 우묵한 두 성인이, 인자하게 봄을 일으켜, 주와 한의 멀리 떨어진 궤도를 제거하고 牺정원을 세우다.
【예】
또 예: 牺年 (伏羲씨의 시대, 태평성대를 비유함); 牺皇 (羲皇, 伏羲씨를 지칭).
3 술 항아리의 명칭 (이전에는 suō로 읽고, 현재는 xī로 읽음)
【인용】
1 《집운》: 牺는 술 항아리의 이름이다.
【예】
또 예: 牺人 (관명, 술과 술을 주관하는 관원); 牺羽 (고대 술 항아리에 조각된 조류의 문양); 牺杓 (퍼내는 도구의 다른 이름).