Apprenez à écrire le caractère chinois "曰" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "曰".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '曰' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '曰' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '曰' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '曰'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 曰
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "曰"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '曰'
Pinyinyuē
Radical
曰
Nb. Traits
4
Anglais
to speak / to say
Fréquence
★★★★★
曰
**[yuē]**
〈动〉
【本义】:说,说道
1 说。
* *Dire.*
2 为(wéi),是。
* *Être.*
3 叫做。
* *Appeler.*
4 语助词,无实义。
* *Particule d'assistance, sans signification réelle.*
例:
1 说:子~诗云。
* *Dire : le maître a dit dans le poème.*
2 为(wéi),是:一~水,二~火,三~木,四~金,五~土。
* *C'est-à-dire : un est l'eau, deux est le feu, trois est le bois, quatre est l'or, cinq est la terre.*
3 叫做:凡乐辞~诗,诗声~歌。
* *Cela s'appelle : tous les mots de musique sont des poèmes, les sons des poèmes sont des chants.*
4 语助词,无实义:昊天~明。
* *Particule d'assistance, sans signification : le ciel vaste est lumineux.*
引:
1 《广雅》:曰,言也。
* *Dans le Grand Écrit : '曰' signifie 'dire'.*
2 《诗·魏风·园有桃》:子曰何其。
* *Dans le poème de Wei : le maître dit, pourquoi.*
3 《诗·郑风·女曰鸡鸣》:女曰鸡鸣。
* *Dans le poème de Zheng : elle dit 'le coq chante'.*
4 《论语·学而》:子曰。 皇疏:“发语之端也。”
* *Dans les Entretiens : le maître dit. Explication : "C'est le début d'une phrase".*
5 《书·大诰》:曰有大艰于西土。
* *Dans le Livre des Documents : il est dit qu'il y a de grandes difficultés dans les terres de l'ouest.*
6 唐· 韩愈《师说》:曰师曰弟子云者。
* *Dans le discours du maître de Han Yu : il dit 'le maître dit et l'élève dit'.*
7 清· 袁枚《黄生借书说》:若业为吾所有…曰姑俟异日观。
* *Dans le discours de Yuan Mei : si cette œuvre m'appartient... alors je déclare qu'il vaut mieux attendre pour l'observer un autre jour.*
例:
又如: 子曰; 国人皆曰可杀。
* *Comme dans : le maître dit ; tout le monde dit qu'il faut tuer.*
〈助〉
句首、句中助词,无实义
* *Particule d'assistance, sans signification réelle.*
引:
1 《诗·小雅·采薇》:曰归曰归,岁亦莫止。
* *Dans le poème de Xiaoya : 'Il est dit retourner, il est dit retourner, les ans ne s'arrêtent pas non plus'.*
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.