(refers to something that happened previously) / already / at some time in the past / before / once, (surname) / great-grand (father)
사용 빈도
★★★★★
曾:
1. 指与自己中间隔两代的亲属。
* 자기와 두 대가 중간에 있는 친척을 가리킴.
2. 同“增”,增加。
* “증가”와 같은 의미, 더하다.
3. 竟,简直,还(hái)。
* 결국, 거의, 또한.
4. 姓。
* 성씨.
曾:
1. 重。指中间隔两代的亲属关系。
* 중간에 두 대가 있는 친척 관계를 지칭.
2. 谦词。犹“末”。
* 겸손한 표현. “말미암아”와 같은 의미.
3. 高举的样子。
* 높이 들어 올리는 모습.
曾:
1. “增”的本字。增加。
* “증가”의 본래 글자, 더하다.
曾:
1. 乃,竟。
* 바로, 결국.
2. 表示相承,相当于“则”、“是”、“就”。
* 계승을 나타내며, “그러면”, “이것은”의 의미가 있음.
3. 表示疑问,相当于“何”、“怎”。
* 의문을 나타내며, “무엇” 또는 “어떻게”의 의미가 있음.
曾:
1. 姓。
* 성.
2. 另见céng。
* céng이라는 다른 글자를 참조할 것.
曾:
1. 尝,表示从前经历过。
* 경험했던 과거를 나타냄.
2. 同“层”,重(chǒng)。
* “층”과 같으며, 겹치는 것을 의미.
曾:
1. (形声。从八,从曰。本义未明。副词。用来加强语气)
* (형성. “팔”과 “말”에서 유래. 본래의 의미는 명확하지 않음. 부사로 사용되어 어조를 강조.)
2. 过去发生过——表示有过某些行为或情况。
* 과거에 일어난 일— 특정 행동이나 상황이 있었음을 나타냄.
3. 已经——表示动作行为已经进行。
* 이미— 행동이나 동작이 진행되었음을 나타냄.
曾:
1. 通“层”。重叠。
* “층”과 통하며, 겹쳐진 것을 의미.