"炫"의 획순 애니메이션을 보면서 중국 문자 "炫"을 쓰는 법을 배워 보세요.
한 획 한 획: 炫의 쓰기 순서. 시각적인 단계별 안내를 통해 중국 문자 '炫'의 획을 하나씩 익혀 보세요.
글씨 대가를 따라가며 '炫' 문자를 단계별로 쓰는 방법을 익혀 보세요. 캘리그라피 선생님과 함께하는 비디오 튜토리얼을 통해 중국 문자 '炫'의 올바른 쓰기
방법을 배울 수 있습니다. 아래 링크에서 인쇄용 필기 연습지를 다운로드하여 종이와 펜과 함께 연습해 보세요.
발음
xuàn
영문
dazzle / to show off, to boast / to show off
炫
[i] [xuàn]
1. 光明照耀。
- 빛이 비추다.
2. 夸耀。
- 자랑하다.
同本义:
1. 光明照耀:光彩~目。
- 빛나는 모습으로 눈부시다.
引:
1. 《说文》: 炫,烂耀也。
- 《설문》: 현란하다.
2. 《埤仓》: 炫光貌。
- 《비창》: 광채가 나다.
3. 《战国策·秦策》: 炫熿干道。
- 《전국책·진책》: 눈부신 길.
4. 《晋书》: 大盆盛水,置剑其上,视之者精芒炫目。
- 《진서》: 큰 그릇에 물을 담고, 그 위에 칼을 올려 놓으면, 보는 자의 눈이 빛나게 된다.
例:
- 又如:炫视(目光炫乱);炫目(光彩夺目);炫色(闪烁光芒);炫炫(光耀明亮的样子)
- 예: 또 다른 예: 현시(눈이 혼란하다); 현목(빛이 눈부시다); 현색(반짝이는 광채); 현현(밝고 찬란한 모습)
迷惑;惑乱:
1. 迷惑;惑乱。
- 혼란스럽게 하다.
例:
- 如:炫罔(迷乱欺骗);炫名(惑于声名);炫视(目光迷乱)
- 예: 예를 들면: 현망(혼란시키고 속이다); 현명(명성으로 혼란스럽게 하다); 현시(눈이 혼란하다)
显示;夸耀:
1. 显示;夸耀。
- 보이다; 자랑하다.
引:
1. 《警世通言》: 生已沽名炫气豪,死犹虚伪惑儿曹。
- 《경세통언》: 생명으로 이미 명성을 사고, 죽어도 여전히 가식적으로 남을 매혹한다.
例:
- 又如:炫的那家世(夸什么家阀世系;显什么眼);炫玉求售(自诩有才,以求施展)
- 예: 또 다른 예: 자랑스러운 가문(어떤 가문의 위상을 자랑하다; 어떤 눈길을 끌다); 현옥구매(재능이 있다고 자부하며, 보여주길 원하다)
形容艳丽:
1. 形容艳丽。
- 화려함을 묘사하다.
引:
1. 左思《蜀都赋》: 袨(炫)服靓妆。
- 좌사 《촉도부》: 화려한 의복과 장식.
例:
- 又如:炫冶(艳丽);炫服(华艳的衣服);炫美(华丽);炫饰(盛妆)
- 예: 또 다른 예: 현야(화려하다); 현복(화려한 옷); 현미(화려하다); 현식(화려하게 꾸미다)