瘪
癟 biē
[명]
1. 〔~삼〕방언, 도시에서 정당한 직업 없이 구걸하거나 도둑질로 생계를 유지하는 무뢰한 유민.
**- 도시에서 정당한 직업 없이 구걸하거나 도둑질로 생계를 유지하는 무뢰한 유민.**
2. 동의어 ‘憋’와 같음. 답답하다 (마음속에).
**- 동의어 '憋'와 같음. 마음속에서 답답한 느낌.**
3. 위의 뜻에 추가로 ‘皱缩’의 의미를 지닐 수 있음.
**- 위의 뜻에 추가로 ‘주름지다’의 의미를 지닐 수 있음.**
瘪
癟 biě
[형]
1. 쭈글쭈글한, 풍성하지 않은.
**- 쭈글쭈글한, 풍성하지 않은.**
2. 마르거나 병에 걸린.
**- 마르거나 병에 걸린.**
3. 바람빠진 (주로 공기 주입 타이어에 사용).
**- 바람빠진 (주로 공기 주입 타이어에 사용).**
瘪
癟 biē
[명]
1. 동의어 ‘憋’와 같음. 답답하다(마음속에).
**- 동의어 '憋'와 같음. 마음속에 답답한 느낌.**
瘪
癟 biě
[형]
1. 쭈글쭈글한, 풍성하지 않은.
**- 쭈글쭈글한, 풍성하지 않은.**
2. 마르거나 병에 걸린.
**- 마르거나 병에 걸린.**
3. 바람빠진 (주로 공기 주입 타이어에 사용).
**- 바람빠진 (주로 공기 주입 타이어에 사용).**
瘪
癟 biě
[동]
1. 썩은 고기로 인한 소모 또는 소모되어 가는 것.
**- 썩은 고기로 인한 소모 또는 소모되어 가는 것.**
2. 气馁를 뜻하는 연장 의미.
**- 기가 죽다를 뜻하는 연장 의미.**
瘪
癟 biě
[동]
1. 썩은 고기로 인한 소모 또는 소모되어 가는 것.
**- 썩은 고기로 인한 소모 또는 소모되어 가는 것.**
2. 气馁를 뜻하는 연장 의미.
**- 기가 죽다를 뜻하는 연장 의미.**