湯
湯 tāng
〈名〉
【본의】:熱水;開水
1. 熱水.
* 따뜻한 물.
2. 煮東西的汁液.
* 요리할 때 나오는 국물.
3. 烹調後汁特別多的食物.
* 조리 후 국물이 특히 많은 음식.
4. 專指溫泉(現多用於地名).
* 주로 온천을 가리킴(현재 지명에서 많이 사용).
5. 中藥的劑型.
* 중약의 제형.
6. 姓.
* 성.
1. 【引】《說文》:湯,熱水也.
* 〔인용〕《설문》:湯은 뜨거운 물이다.
2. 【引】《論語·季氏》:見不善如探湯.
* 〔인용〕《논어·계씨》: 나쁜 것을 보면 뜨거운 물에 손을 대는 것과 같다.
3. 【引】《墨子·備梯》:薪火水湯以濟之.
* 〔인용〕《묵자·비계》: 나무와 불과 물로 그것을 돕는다.
4. 【引】《列子·湯問》:日中如探湯.
* 〔인용〕《열자·탕문》: 정오의 태양은 마치 뜨거운 물에 손을 대는 것과 같다.
5. 【引】晉·幹寶《搜神記》:踔出湯中.
* 〔인용〕진·간보《수신기》: 뜨거운 물에서 나왔다.
6. 【引】王頭隨墮湯中.
* 〔인용〕왕의 머리가 뜨거운 물 속에 떨어졌다.
7. 【引】分其湯肉葬之.
* 〔인용〕국물과 고기를 나누어 매장했다.
【例】又如:湯羊(經過開水處理的整隻羊);湯火(滾水與烈火);
* 예를 들면:湯羊(끓는 물로 처리한 양);湯火(끓는 물과 화염).
1. 【引】《唐·王建》《新嫁娘》:三日入廚下,洗手作羹湯.
* 〔인용〕《당·왕건》《신혼부인》: 3일 동안 주방에 들어가 손을 씻고 국을 만든다.
另外:湯腳(剩湯);湯玉(湯餅);湯飯
* 기타:湯腳(남은 국물);湯玉(국물 떡);湯飯(국수).
3. 【引】又如:湯粥(湯藥和稀飯);湯散(湯藥和散劑);湯引(藥引子).
* 예를 들면:湯粥(국물 약과 묽은 밥);湯散(국물 약과 가루 약);湯引(약자).
5. 【引】《後漢書》:金湯失險,車書共道.
* 〔인용〕《후한서》: 금탕이 위험을 잃었다, 차서가 함께 갔다.
6. 【引】湯武之道(指商湯與周武王討伐暴君之事).
* 湯武의 길(상탕이 주무왕과 함께 폭군을 토벌하는 일).
7. 【引】『湯鼎(商湯時所鑄之鼎)』;湯刑(商湯制定的刑法);湯武(商湯與周武王的並稱)
* 湯鼎(상탕 시대에 주조된 솥);湯刑(상탕이 제정한 형법);湯武(상탕과 주전왕을 지칭함).
13. 溫泉 ([En.] hot spring).
* 온천.
湯 tàng
〈動〉
1. 通「燙」。加熱
* 통상적으로 "데우다"를 뜻함.
2. 觸,碰
* 접촉하다, 닿다.
3. 遇上,碰上
* 만나다, 부딪히다.
1. 【引】湯其酒百樽.
* 〔인용〕술을 칠백 통 끓였다.
2. 【引】你湯我一湯,拷了你那腰截骨.
* 너가 나를 만졌고, 나는 너의 허리를 칼로 찔렀다.
4. 另見 shāng;tāng
* 또 다른 항목: shāng;tāng.