Learn to write the Chinese character "牲" by watching the stroke order animation of "牲".
Stroke by Stroke: 牲 Writing Order
Master the Chinese character '牲' stroke by stroke with visual step-by-step instructions.
Follow the Calligraphy Master: Writing '牲' Step-by-Step
Learn the proper way to write the Chinese character '牲' through a video tutorial with a
calligraphy teacher. Follow the Calligraphy Master's Step-by-Step Guide to Write the
Chinese Character '牲'. You can download the printable handwriting worksheets below and
practice writing together with pen and paper.
牲
[shēng]
名
1. 家畜。
[En.] Livestock.
2. 古代特指供宴飨祭祀用的牛、羊、猪。
[En.] In ancient times, specifically refers to cattle, sheep, and pigs used for feasts and sacrifices.
3. 同本义 ([En.] cattle sacrifice).
4. 泛指供祭祀、盟誓及食用的家畜,包括牛、羊、豕、马、犬、鸡等 ([En.] animal sacrifice; livestock).
5. 指野生动物 ([En.] wild animal).
6. 通“腥”。生的肉食 ([En.] flesh).
引
1. 《说文》:牲,牛完全也。按,牛完全当为字之训。
[En.] "Shuowen": 'She’ means a complete cow; this suggests that ‘cow’ is the fundamental meaning of the character.
2. 《谷梁传·哀公元年》:全曰牲,伤曰牛。
[En.] "Guliang Commentary": A complete animal is called ‘she’, while wounds refer to ‘cattle’.
3. 始养之曰畜,将用之曰牲,是牲者,祭祀之牛也。——《周礼·庖人》注
[En.] "Rites of Zhou": When it is first raised, it is called livestock; when it is to be used, it is called ‘she’, which is the cattle for sacrifice.
4. 《易·萃》:用大牲。郑注:“大牲,牛也。”
[En.] "I Ching": Use large sacrifices. Zheng’s note: "Large sacrifices refer to cattle."
5. 《左传·僖公三十一年》:礼不卜常祀,而卜其牲日。牛卜日曰牲。
[En.] "Zuo Commentary": Ritual practices do not predict regular sacrifices, but predict the day of the ‘she’; the day for cattle is to be called ‘she’.
例
又如:
牲体(古时祭祀用的牺牲的躯体);
[En.] Body of the sacrifice (the body used for ancient sacrifices).
牲礼(祭祀时的用牲之礼);
[En.] Rituals concerning sacrifices during ceremonies.
牲玉(供祭祀用的牺牲和玉器);
[En.] Sacrifices and jade used for offerings.
牲事(古代祭祀中有关准备牺牲的事).
[En.] Matters related to preparation of sacrifices in ancient rituals.
引
1. 《周礼·牧人》:掌牧六牲。
[En.] "Rites of Zhou": In charge of raising six types of livestock.
2. 《左传·庄公十年》:牺牲玉帛,弗敢加也。
[En.] "Zuo Commentary": Sacrifices of cattle and silk were not to be added to.
例
又如:
牲犊(古代诸侯向天子供膳的小牛);
[En.] Calves offered by feudal lords to the emperor during meals.
牲饩(所献赠的活的牛羊豕);
[En.] Live cattle and sheep presented as offerings.
牲醪(牲体);
[En.] The body of the sacrifice.
牲头(祭祀用的牲畜之头);
[En.] The head of livestock used for sacrifices.
牲糈(祭祀用的牲畜和精米);
[En.] Livestock and fine rice used for sacrifices.
牲币(牺牲和币帛);
[En.] Sacrifices and silk/valuable fabric.
牲号(牺牲的名号).
[En.] The name referring to the sacrifices.
3. 指野生动物 ([En.] wild animal).
引
1. 《左传·昭公二十五年》:是故为礼以奉之:为六畜、五牲、三牺,以奉五味。
[En.] "Zuo Commentary": Therefore, sacrifices of six livestock, five sacrificial animals, and three offerings are made to honor the five flavors.
4. 通“腥”。生的肉食 ([En.] flesh).
引
1. 《周礼·掌客》:凡诸侯之礼,上公五积…鼎簋十有二,牲三十有六,皆陈。
[En.] "Rites of Zhou": All the feudal lords’ rituals and offerings consist of twelve tripods, thirty-six sacrifices, all presented.
No need to remember the website address or type any Chinese characters. Simply scan the QR code
for easier access to this page. Alternatively, you can quickly access this page by clicking to
copy and paste the URL.
All Chinese stroke order images, animations, videos, and printable worksheets on this website
are free for personal or classroom use. Please indicate the source and URL of the website
when using them.