search
Apprenez comment écrire les caractères chinois (hanzi)
Rechercher des caractères chinois par saisie manuscrite

Apprendre à écrire le caractère chinois

Décomposition animée des caractères

Apprenez à écrire le caractère chinois "" en regardant l'animation de l'ordre des traits de "".

Animation de l'ordre des traits pour le caractère 騫

Décomposition du caractère

Maîtrisez le caractère chinois '' trait par trait grâce à des instructions visuelles étape par étape.

Diagrammes d'ordre des traits étape par étape pour le caractère 騫

Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '' étape par étape

Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '' grâce à un tutoriel vidéo avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la calligraphie pour écrire le caractère chinois ''. Vous pouvez télécharger les fiches d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et du papier.

Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de

Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'écriture de ""
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'écriture du caractère chinois 騫
Téléchargez la feuille d'exercice au format PNG
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'ordre des traits du caractère ""

									Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'ordre des traits du caractère chinois 騫
Téléchargez la feuille d'exercice au format PNG

Les informations et les connaissances sur le caractère chinois ''

Pinyin qiān
Radical
Nb. Traits
20
Anglais
defective / raise
Fréquence
★★★
騫 1 〈书〉高举,飞起。 * En français : Élever haut, s'envoler. 2 虧損。 * En français : Perte. 3 同“ 搴 ”,拔取。 * En français : Semblable à "搴", tirer. 4 同“ 褰 ”,揭起衣服。 * En français : Semblable à "褰", relever les vêtements. 騫 1 〈书〉高举,飞起:~举。~腾。~翥。 * En français : Élever haut, s'envoler : lever, s'envoler, voler haut. 2 虧損:“如南山之寿,不~不崩”。 * En français : Perte : "Comme la longévité de la montagne du Sud, ne pas perdre, ne pas s'effondrer". 3 同“ 搴 ”,拔取。 * En français : Semblable à "搴", tirer. 4 同“ 褰 ”,揭起衣服。 * En français : Semblable à "褰", relever les vêtements. 騫 qiān 形 【本义】:馬腹病,指腹部虧損低陷 * En français : La maladie de l'abdomen du cheval, se réfère à une dépression ou une perte dans la région abdominale. 【造字法】:形声。从馬,寒省声。 * En français : Méthode de création de caractères : caractère phonétique basé sur le cheval, avec une réduction du son "寒". 1 同本义 * En français : Même signification (maladie de l'abdomen chez le cheval). 2 也指其他动物的肚腹低陷 * En français : Se réfère également à l'abdomen d'autres animaux qui est en dépression. 3 通“蹇”。跛足 * En français : Semblable à "蹇", boiter. 騫 qiān 动 1 驚懼 * En français : Effroi. 2 延誤 * En français : Retard. 3 損壞;虧損。 * En français : Dommages; perte. 4 同“搴”。拔取 * En français : Semblable à "搴", tirer. 5 高舉;飛起 * En français : Élever haut; s'envoler. 騫 qiān 名 通“愆”。過,誤 * En français : Semblable à "愆", faute, erreur. 騫 qiān 形 【本义】:馬腹病,指腹部虧損低陷 * En français : La maladie de l'abdomen du cheval, se réfère à une dépression ou une perte dans la région abdominale. 引 1 《说文》:騫,馬腹墊也。谓馬腹低陷不充墊者,下也。 * En français : Selon le "Shuōwén", 騫, est une référence au ventre d'un cheval. Se dit lorsque l'abdomen du cheval est en dépression et ne soutient pas. 2 《史记·弟子传》:闵子騫名损,或曰即左襄廿三传之闵子马。 * En français : Selon "Les Mémoires historiques", le nom de Min Ziqian est Shun, qui est aussi connu comme le Minzi du "Zuo Xiang 23". 3 五代·徐锴《说文系传》:騫,馬腹墊也。臣锴曰:腹病騫损。《诗》曰:“不騫不虧”。古人名损字騫。 * En français : Dans les "Commentaires de Xu Kai", 騫, est une référence au ventre d'un cheval. Xu Kai dit : La maladie abdominale est appelée 騫. Le poème dit : "Ne pas perdre, ne pas être endommagé". Les anciens appelaient la perte 騫. 2 也指其他动物的肚腹低陷 * En français : Se réfère également à l'abdomen d'autres animaux qui est en dépression. 3 通“蹇”。跛足 * En français : Semblable à "蹇", boiter. 騫 qiān 动 1 驚懼 * En français : Effroi. 2 延誤 * En français : Retard. 3 損壞;虧損。 * En français : Dommages; perte. 4 同“搴”。拔取 * En français : Semblable à "搴", tirer. 5 高舉;飛起 * En français : Élever haut; s'envoler. 騫 qiān 名 通“愆”。過,誤 * En français : Semblable à "愆", faute, erreur. 引 1 《荀子·正名》:长夜漫兮,永思騫兮。 * En français : Selon "Xunzi", dans la longue nuit, une pensée éternelle de 騫. 2 刘琨《扶风歌》:惟昔李騫期,寄在匈奴庭。 * En français : Dans "Fufengge" de Liu Kun, autrefois, l'engagement de Li Qian était placé dans la cour des Xiongnu. 騫 名 1 駑馬,低劣的馬。明·袁宏道〈袁中郎尺牘·馮琢菴師〉:「賤體稍愈,便當策騫扣門,與師共窮生死之奧,不朽之旨。」 * En français : Un cheval de piètre qualité, un cheval médiocre. Dans "Lettre de Yuan Zhonglang", il est dit : "Le corps peu noble étant légèrement rétabli, on devrait se préparer à aller frapper à la porte et partager avec le maître les mystères de la vie et de la mort, le sens de l'immortalité."

Liste des caractères chinois ayant la même prononciation

Liste des caractères chinois ayant le même radical

Accès plus facile
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Méthodes d'entrée pour
Pinyin qian1
Wubi
pfjc|pawg
Cangjie
jtcm
Zhengma
wdox
Four Corner
30127
Unicode
U+9a2b
Nombre de traits
Langues

Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.

本网站上所有的汉字笔顺图片、动画、视频和可打印的练习材料,免费供个人或课堂使用。使用时请署名并标注引用网址。