Apprenez à écrire le caractère chinois "户" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "户".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '户' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '户' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '户' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '户'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 户
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "户"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '户'
Pinyinhù
Radical
户
Nb. Traits
4
Anglais
a household / door / family
Fréquence
★★★★★
户
【名】
本义: 单扇门
- 一扇门,门。
**Une porte, une porte.**
- 人家。
**Une famille.**
- 会计部门称账册上有业务关系的团体或个人。
**Une entité ou un individu ayant une relation commerciale tel qu'enregistré dans les livres comptables.**
- 门第。
**Statut familial.**
- 姓。
**Un nom de famille.**
- 一扇门,门:门~。窗~。~枢不蠹。夜不闭~。
**Une porte, une porte : porte de... fenêtre de... ne pas laisser la porte ouverte la nuit.**
- 人家:~口。~主。门~之见(亦指派别上的成见)。
**Une famille : la porte de... le maître de la maison.**
- 会计部门称账册上有业务关系的团体或个人:~头。开~。
**Une entité enregistrée dans les livres comptables : un compte. Ouvrir un...**
- 门第:门当~对。
**Homogénéité de statut familial.**
- 姓。
**Un nom de famille.**
【引】
1 《说文》:户,半门曰户。
**Dans le Shuowen, "户" signifie qu'une demi-porte est appelée "户".**
2 《字书》:一扇曰户,两扇曰门。又在于堂室东曰户,在于宅区域曰门。
**Dans le Zishou, une porte unique est appelée "户", deux portes ensemble sont appelées "门". "户" est au sud de la salle, "门" est dans la zone résidentielle.**
3 《易·丰》:窥其户。
**Dans le Yijing, "regarder par la porte".**
4 《仪礼·聘礼》:设于户西。
**Dans le Yili, "établir à l'ouest de la porte".**
5 《礼记·礼器》:未有入室而不由户者。
**Dans le Liji, "il n'y a personne qui entre dans la pièce sans passer par la porte".**
【例】
又如:户下(门边;户住的属下。多指奴婢或门客);户牡(门钥);户门(守门的人);户钥(门上开关的锁钥)
**Par exemple : sous la porte (près de la porte ; le sous-traitant du propriétaire, souvent des serviteurs ou des invités) ; la clé de la porte ; la porte principale (la personne en charge de garder la porte) ; la serrure de la porte.**
户籍
- 户籍(登记户口的册籍)。
**Registre d'état civil (d'enregistrement des ménages).**
屋室
- 屋室。
**Une maison.**
出入口
- 出入口。
**Une entrée ou sortie.**
酒量
- 酒量。
**Capacité d'alcool.**
从事某种职业的人或家庭
- 从事某种职业的人或家庭。
**Une personne ou une famille exerçant un certain métier.**
门第
- 门第。
**Statut familial.**
户头
- 户头。
**Un compte.**
洞穴
- 洞穴。
**Une grotte.**
【动】
阻止
- 阻止。
**Empêcher.**
【量】
用以计户数
- 用以计户数。
**Utilisé pour compter le nombre de ménages.**
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.