切
[qiē]
1. 用刀从上往下用力.
- 칼을 사용하여 위에서 아래로 힘을 주어 자르다.
1. 用刀从上往下用力:~菜。~除。~磋(本义是把骨角玉石加工制成器物,引申为在业务、思想各方面互相吸取长处,纠正缺点,如“~~琢磨”)。
- 칼로 위에서 아래로 힘을 주어 자르다: ~ 야채를 자르다. ~ 제거하다. ~ 연마하다(본래의 의미는 뼈와 돌을 가공하여 기물을 만드는 것이며, 비즈니스 및 사상 등 여러 분야에서 서로 장단점을 보완하여 단점을 수정하는 것).
切
[qiē]
〈명〉
통“砌”。台阶
- "치"와 통함. 계단
切
[qiē]
〈动〉
【본义】:用刀把物品分成若干部分
- 【본의】: 칼을 사용하여 물체를 여러 부분으로 나누다.
1. 同本义
- 동본의 (물건을 자르다).
2. 治骨。加工珠宝骨器的工艺名称
- 뼈를 다루다. 보석과 뼈 제품 가공의 기술 이름.
3. 切磋。指学行上切磋相正
- 상호 배워서 바른 길로 가도록 하다.
4. 直线、曲线或面等与圆、弧或球相交于一点
- 직선, 곡선, 또는 면이 원, 호 또는 구와 점에서 접한다.
1. 密合,贴近।
- 밀착하고 가까이 있다.
2. 紧急。
- 긴급하다.
3. 实在。
- 실제로; 현실적이다.
4. 旧时汉语标音的一种方法,用两个字,取上一字的声母与下一字的韵母拼成一个音。亦称“反切”。
- 옛날 중국어의 음을 표기하는 한 방법으로 두 글자를 사용하여 앞 글자의 초성과 다음 글자의 운모를 조합하여 하나의 음을 만들어 내는 방법. 일명 "반절".
切
[qiē]
〈动〉
1. 摩擦;接触
- 마찰하거나 접촉하다.
2. 契合。与…相一致
- 일치를 이루다.
3. 一定要
- 반드시 해야 하다.
4. 靠近;贴近
- 가까이; 밀착하다.
切
[qiē]
〈形〉
1. 急切;急迫
- 급박하고 절실하다.
2. 深;深切
- 깊고 깊이 있다.
3. 恳切;率直
- 성실하고 솔직하다.
4. 严厉
- 엄격하다.
5. 激烈
- 격렬하다.
6. 严重
- 심각하다.
7. 另见 qiē
- 다른 뜻은 qiē를 참고하라.