search
หัดเขียนตัวอักษรภาษาจีน
ค้นหาอักษรจีนผ่านการเขียนด้วยมือ

วิธีการเขียนอักษรจีน

ลำดับขีดอักษรจีน

เรียนรู้การเขียนอักษรจีน "" โดยการดูภาพเคลื่อนไหวของลำดับการเสียบเส้นของ ""

乱 ลำดับขีดอักษรจีน

ลำดับการเขียน

เรียนรู้การเขียนอักษรจีน "" ขีดละขีดด้วยคำแนะนำขั้นตอนที่ชัดเจน

乱 ลำดับการเขียน

ดูอนิเมชั่น

เรียนรู้วิธีเขียนอักษรจีน '' ตามคำแนะนำขั้นตอนผ่านวิดีโอสอนจากครูศิลปะเขียนตัวอักษร ตามแนวคำแนะนำขั้นตอนของผู้เชี่ยวชาญในศิลปะเขียนตัวอักษร คุณสามารถดาวน์โหลดแบบฝึกเขียนที่พิมพ์ได้ด้านล่างและฝึกเขียนพร้อมกับปากกาและกระดาษ

แบบฝึกคัดลายมือ

แบบฝึกเขียน
乱 แบบฝึกคัดลายมือ
ดาวน์โหลดแบบฝึกเขียนในรูปแบบ PNG
ลำดับขีดในการเขียนอักษรจีน
แผ่นงานฝึกฝนลำดับการเขียนตัวอักษรจีน 乱 ที่สามารถพิมพ์ได้
ดาวน์โหลดแบบฝึกเขียนในรูปแบบ PNG

ข้อมูลเกี่ยวกับอักษรจีน

สัทอักษรจีนพินอิน luàn
รากศัพท์
ขีด
7
ความหมาย
in confusion / disorderly
ความถี่ในการใช้งาน
★★★★★
乱 乱 luàn 1 没有秩序。 * ***ไม่มีระเบียบ*** 2 社会动荡,战争,武装骚扰。 * ***ความวุ่นวายในสังคม สงคราม การก่อกวนด้วยอาวุธ*** 3 混淆。 * ***ความสับสน*** 4 任意随便。 * ***ตามอำเภอใจ*** 5 男女关系不正当。 * ***ความสัมพันธ์ระหว่างชายหญิงที่ไม่ถูกต้อง*** 6 横渡。 * ***ข้าม*** 7 治理。 * ***การบริหารจัดการ*** 8 古代乐曲的最后一章或辞赋末尾总括全篇要旨的部分。 * ***ส่วนสุดท้ายของบทเพลงในสมัยโบราณหรือส่วนที่รวมใจความของบทกวีไว้ในตอนท้าย*** 1 没有秩序:~套。紊~。凌~。 * ***没有ระเบียบ: 乱套. 混乱. 超ส์.*** 2 社会动荡,战争,武装骚扰:~世。政~。平~。~邦不居。 * ***ความวุ่นวายในสังคม สงคราม และการก่อกวนด้วยอาวุธ: สังคมวุ่นวาย. รัฐบาลไร้ระเบียบ. การสงบสุขนำมาซึ่งความสงบสังคม. สถานที่มีการก่อกวน*** 3 混淆:~伦。败常~俗。 * ***ความสับสน: ขัดแย้ง. ทำลายภาพลักษณ์ที่ควรเป็น.*** 4 任意随便:~吃。~跑。 * ***ตามอำเภอใจ: กินตามใจชอบ. วิ่งไปอย่างไม่มีกฏเกณฑ์.*** 5 男女关系不正当:淫~。 * ***การมีความสัมพันธ์ที่ไม่เหมาะสมระหว่างชายและหญิง: ความชั่วร้าย.* 6 横渡:~流。 * ***ข้าม: ข้ามแม่น้ำ.*** 7 治理:~臣。 * ***การบริหาร: บริหารราชการของรัฐ.*** 8 古代乐曲的最后一章或辞赋末尾总括全篇要旨的部分:~曰。 * ***ส่วนสุดท้ายของบทเพลงในสมัยโบราณ: กล่าวในตอนจบ.*** 乱 乱 luàn (动) 【本义】: 理丝 * ***การจัดระเบียบเส้นด้าย*** 【造字法】: 会意。金文字形,象上下两手在整理架子上散乱的丝。是“乱”的本字。 * ***การสร้างอักษร: อักษรภาพ; รูปแบบอักษรคล้ายกับมือสองข้างกำลังจัดระเบียบเส้นด้ายที่ยุ่งเหยิงอยู่บน架子. เป็นอักษรเดิมของ "乱".*** 1 同本义 ([En.] put silk in order) * ***ความหมายเดียวกัน (จัดระเบียบเส้นด้าย)*** 2 治理 ([En.] administer) * ***การบริหารจัดการ*** 3 扰乱;打乱;使乱 ([En.] disturb; trouble) * ***ทำให้ยุ่งเหยิง; ทำให้ยุ่งเหยิง; ทำให้มีความวุ่นวาย*** 4 淫乱,玩弄 ([En.] be sexually promiscuous with; dally with) * ***มีความสัมพันธ์ที่เปิดกว้างทางเพศ; ทำให้ยุ่งเหยิง*** 5 败坏;破坏 ([En.] ruin; corrupt; undermine) * ***ทำลาย; เสื่อมเสีย; ทำให้เสียหาย*** 6 违反 ([En.] violate)。 * ***ละเมิด*** 7 混淆 ([En.] confuse)。 * ***ทำให้สับสน*** 8 为丧事奔忙 ([En.] be busy rushing about) * ***ยุ่งอยู่กับการเตรียมงานศพ*** 9 烦乱 ([En.] be annoyed (vexed)) * ***รู้สึกยุ่งเหยิง (รำคาญ)*** 10 横渡 ([En.] ferry across) * ***ข้าม*** 11 昏乱;迷乱 ([En.] lose consciousness) * ***สับสน; หลับมึน*** 乱 乱 luàn (形) 1 混乱;无秩序 ([En.] disorderly;in confusion;confused) * ***ยุ่งเหยิง; ไม่มีระเบียบ*** 2 混杂,杂 ([En.] mixed) * ***ผสมปนเปกัน; หยาบ*** 乱 乱 luàn (副) 1 随意,随便;任意 ([En.] arbitrarily) * ***ตามอำเภอใจ; ตามใจ*** 2 很,非常 ([En.] very)。 * ***มาก; เป็นอย่างมาก*** 乱 乱 luàn (名) 1 叛乱;动乱;不安定 ([En.] an armed rebellion; unrest) * ***การก่อการกบฏ; ความไม่สงบ; ไม่มั่นคง*** 2 淫乱的事,男女胡乱的性交 ([En.] promiscuity) * ***เรื่องที่มีความสัมพันธ์ที่ไม่เหมาะสม; เพศสัมพันธ์อย่างไม่เกิดระเบียบ*** 3 危害;祸乱 ([En.] calamity) * ***อันตราย; ความสับสน*** 4 乐章的尾声叫做乱 ([En.] coda of movement)。辞赋里用在篇末,总括全篇思想内容的文字也叫乱 * ***ส่วนสุดท้ายของทำนองเรียกว่า "乱" (ทำนอง); ในกลอนใช้ที่ตอนท้ายรวมใจความทั้งหมดกล่าวว่า "乱".***
pàn luàn zhě
luàn jiào
luàn hōng hōng
tiān huā luàn zhuì
máng luàn
kān luàn
huò luàn
xīn huāng yì luàn
bīng huāng mǎ luàn
jiǎo luàn
gǎo luàn
luàn gǎo
líng luàn
liáo luàn
sàn luàn
kuài dāo zhǎn luàn má
bào luàn
zá luàn
xiáo luàn
yín luàn
tiān luàn
luàn kǎn làn fá
luàn lún
xīn fán yì luàn
fán luàn
huò luàn
pàn luàn
wěn luàn
zhàn luàn
luàn dǎ
hú luàn
dà luàn
huāng luàn
bō luàn fǎn zhèng
dòng luàn
luàn kǎn
rǎo luàn
nèi luàn
sāo luàn
shǒu máng jiǎo luàn
dǎ luàn
hú sī luàn xiǎng
dǎo luàn
Ān Shǐ zhī Luàn
luàn zāo zāo
fēn luàn
luàn fēn fēn
liáo luàn
yǎn huā liáo luàn
hú yán luàn yǔ
zāng luàn
zāng luàn chà
hùn luàn
luàn qī bā zāo
bīng huāng mǎ luàn
luàn pēng pēng
péng luàn
huó bèng luàn tiào
luàn pǎo
huān bèng luàn tiào
wéi fǎ luàn jì
cuò luàn
líng luàn
huò luàn

รายการของคำศัพท์ในภาษาจีนที่มีเสียงออกเสียงเหมือนกัน

รายการคำศัพท์ที่มีรากศัพท์เดียวกันในภาษาจีน

การเข้าถึงง่ายขึ้น
ไม่จำเป็นต้องจำที่อยู่เว็บไซต์หรือพิมพ์อักขระจีนใด ๆ เพียงแค่สแกนรหัส QR เพื่อเข้าถึงหน้านี้ได้อย่างง่ายดาย หรืออีกทางเลือกคือคุณสามารถเข้าถึงหน้านี้ได้อย่างรวดเร็วโดยการคลิกเพื่อคัดลอกและวาง URL
วิธีป้อนข้อมูล
Pinyin luan4
Wubi
tdnn
Cangjie
hru
Zhengma
miz
Four Corner
22610
Unicode
U+4e71
หมวดหมู่ตามจำนวนของตัวเส้น
หมวดหมู่ตามระดับการสอบ HSK
เลือกภาษาของคุณ

รูปภาพลำดับการเขียนตัวอักษรจีนทั้งหมด ภาพเคลื่อนไหว วิดีโอ และแผ่นงานพิมพ์ที่สามารถพิมพ์ได้ในเว็บไซต์นี้ เป็นฟรีสำหรับการใช้ส่วนบุคคลหรือใช้ในห้องเรียน กรุณาระบุแหล่งที่มาและ URL ของเว็บไซต์เมื่อนำมาใช้

本网站上所有的汉字笔顺图片、动画、视频和可打印的练习材料,免费供个人或课堂使用。使用时请署名并标注引用网址。