search
หัดเขียนตัวอักษรภาษาจีน
ค้นหาอักษรจีนผ่านการเขียนด้วยมือ

วิธีการเขียนอักษรจีน

ลำดับขีดอักษรจีน

เรียนรู้การเขียนอักษรจีน "" โดยการดูภาพเคลื่อนไหวของลำดับการเสียบเส้นของ ""

众 ลำดับขีดอักษรจีน

ลำดับการเขียน

เรียนรู้การเขียนอักษรจีน "" ขีดละขีดด้วยคำแนะนำขั้นตอนที่ชัดเจน

众 ลำดับการเขียน

ดูอนิเมชั่น

เรียนรู้วิธีเขียนอักษรจีน '' ตามคำแนะนำขั้นตอนผ่านวิดีโอสอนจากครูศิลปะเขียนตัวอักษร ตามแนวคำแนะนำขั้นตอนของผู้เชี่ยวชาญในศิลปะเขียนตัวอักษร คุณสามารถดาวน์โหลดแบบฝึกเขียนที่พิมพ์ได้ด้านล่างและฝึกเขียนพร้อมกับปากกาและกระดาษ

แบบฝึกคัดลายมือ

แบบฝึกเขียน
众 แบบฝึกคัดลายมือ
ดาวน์โหลดแบบฝึกเขียนในรูปแบบ PNG
ลำดับขีดในการเขียนอักษรจีน
แผ่นงานฝึกฝนลำดับการเขียนตัวอักษรจีน 众 ที่สามารถพิมพ์ได้
ดาวน์โหลดแบบฝึกเขียนในรูปแบบ PNG

ข้อมูลเกี่ยวกับอักษรจีน

สัทอักษรจีนพินอิน zhòng
รากศัพท์
ขีด
6
ความหมาย
multitude
ความถี่ในการใช้งาน
★★★★★
众 衆、 zhòng [名] 【本义】:众人、大家 【造字法】:会意。“众”从三人。“三”表示众多。“众”表示众人站立。“衆”,甲骨文字形。象许多人在烈日下劳动。 1 许多。 **จำนวนมาก** 2 许多人。 **ผู้คนจำนวนมาก** 1 许多:与“寡”相对:~人。~多。~矢之的。芸芸~生。 **จำนวนมาก: ซึ่งตรงข้ามกับ "น้อย": ~ คน, ~ มาก, ~ จุดประสงค์, ~ ชีวิตหลากหลาย** 2 许多人:大~。群~。民~。~口铄金。~目睽睽。~叛亲离。~擎易举。 **ผู้คนจำนวนมาก: ~ ใหญ่, ~ หมู่, ~ ประชาชน, ~ คำพูดเสียงดัง, ~ สายตาหลายคู่, ~ การนอกใจ, ~ ยกขึ้นง่าย** [形] 1 众多,与“寡”、“少”相对 **จำนวนมาก เทียบกับ "น้อย" และ "ไม่มาก"** 2 各种 **หลายประเภท** 3 广泛;普遍 **กว้างขวาง; ทั่วไป** 众 衆、 zhòng [名] 【本义】:众人、大家 【造字法】:会意。“众”从三人。“三”表示众多。“众”表示众人站立。“衆”,甲骨文字形。象许多人在烈日下劳动。 1 同本义 **เช่นเดียวกับความหมายเดิม** 【引】 1 《国语·周语》:人三为众。 **《国语·周语》: สามคนคือผู้คน** 2 《易·说卦》:坤为众。 **《易·说卦》: ขนนกคือผู้คน** 3 《周礼·大宗伯》:大师之礼用众也,大均之礼恤众也,大田之礼简众也,大役之礼任众也,大封之礼合众也。 **《周礼·大宗伯》: พิธีกรรมของอาจารย์ต้องการผู้คน, พิธีกรรมของความราบรื่นต้องการผู้คน, พิธีกรรมของการเกษตรต้องการผู้คน, พิธีกรรมของการทำงานต้องการผู้คน, พิธีกรรมการจัดการต้องการผู้คน** 4 《后汉书·杨终传》:安土重居,谓之众庶。 **《后汉书·杨终传》: ชีวิตที่มั่นคงเรียกว่าเป็นประชาชน** 5 《荀子·脩身》:庸众而野。 注:“众,众人也。” **《荀子·脩身》: ตั้งอยู่ในคนทั่วไป, หมายถึง "ผู้คน"** 6 《论语·卫灵公》:众恶之,必察焉。 **《论语·卫灵公》: ผู้คนที่เกลียดต้องถูกตรวจสอบ** 7 《左传·襄公十年》:众怒难犯。 **《左传·襄公十年》: โกรธของผู้คนยากที่จะทำให้ระคาย** 8 王安石《答司马谏议书》:则众何为而不汹汹然? **王安石《答司马谏议书》: ทำไมผู้คนถึงไม่ได้เคลื่อนไหวอย่างรุนแรง?** 9 《史记·陈涉世家》:此教我先威众耳。 **《史记·陈涉世家》: นี่คือการสอนให้ข้าพเจ้าทำให้ผู้คนตระหนัก** 10 诸葛亮《后出师表》:群疑满服,众难塞胸。 **诸葛亮《后出师表》: ความสงสัยของคนมากมาย และเป็นแรงกดในใจ** 11 清· 薛福成《观巴黎油画记》:激众愤。 **清· 薛福成《观巴黎油画记》: กระตุ้นความโกรธของผู้คน** 12 清· 徐珂《清稗类钞·战事类》:吾村之众。 **清· 徐珂《清稗类钞·战事类》: ผู้คนในหมู่บ้านของเรา** 【例】 又如: 众皆感奋。 **เหมือนกัน: ทุกคนรู้สึกตื่นเต้น** 又如: 率众袭之。 **เหมือนกัน: นำคนจำนวนมากทำการโจมตี** 又如: 众喙(众人的闲言碎语);众口嚣嚣(众人吵吵嚷嚷);众怨之的(大家怨恨的目标);众力(众人之力);众口(众人的言论);众夫(众人;一般人);众兆(众人);众目(众人的眼睛);众心(众人之心);听众;观众;群众;会众(到会的人);当众(当着大家);民众(人民大众);公众(社会上大多数的人);万众(大众) **อีกตัวอย่าง: ปากของหลายคน (พูดผ่านไปมา); เสียงของผู้คน (เสียงบ่นของทุกคน); เป้าหมายที่ทุกคนเกลียด; พลังของผู้คน; เสียงของคนที่พูด; ผู้คนทั่วไป; สัญญาณจากกลุ่มคน; สายตาของผู้คน; ใจของผู้คน; ผู้ชม; กลุ่มผู้ชม; ประชาชน; ผู้เข้าร่วม (ผู้ที่เข้าร่วมการประชุม); เผชิญต่อหน้าผู้คน; ประชาชน (ประชาชนทั่วไป); สาธารณะ (คนส่วนใหญ่ในสังคม); มวลชน (ที่ประชุมจำนวนมาก)** 2 指诸事,万事 **หมายถึงทุกสิ่ง ทุกเรื่อง** 【引】 1 《礼记·仲尼燕居》:政事失其施,加于身而错于前,凡众之动失其宜。 **《礼记·仲尼燕居》: การเมืองที่ขาดการดำเนินการ มีแต่ทำให้ผิดพลาด ทุกการเคลื่อนไหวของผู้คนล้วนไม่ได้ตามควร** 【例】 又如: 众名(万物之名);众有(万物);众念(万念);众物(万物;诸物);众圣(诸圣人) **อีกตัวอย่าง: ชื่อเสียง (ชื่อของทุกสิ่ง); มีมากมาย (ทุกสิ่ง); ความคิดมากมาย (ความคิดต่างๆ); สิ่งของมากมาย (ทุกสิ่ง; สิ่งต่างๆ); นักบุญมากมาย (นักบุญหลายคน)** 3 指百官;群臣 **หมายถึงข้าราชการทั้งหมด; ข้าราชบริพาร** 【引】 1 《礼记》:天子之五官曰司徒、司马、司空、司士、司寇,典司五众。 **《礼记》: ข้าราชการในราชสำนักของจักรพรรดิเรียกว่า ขันธบดี, ขุนพล, ผู้รักษาการค้า, ผู้บริหาร และผู้รักษากฎหมาย ประจำการทั้งห้าจังหวัด** 【例】 又如: 众士(贵臣以外诸臣。古代泛指诸侯臣僚,各级官吏);众臣(贵臣身份以外之臣。即众士) **อีกตัวอย่าง: ข้าราชการทั่วไป (臣อื่นที่ไม่ใช่ขุนนาง ราคา; ในสมัยโบราณหมายถึงข้าราชการที่ไม่ใช่ขุนนาง); ข้าราชการทั่วไป** 4 兵;军队。亦指丁壮可为兵者 **ทหาร; กองทัพ นอกจากนี้ยังหมายถึงผู้ที่สามารถเป็นทหารอายุ 18 ปีขึ้นไป** 【引】 1 《史记·平原君虞卿列传》:率数万之众。(众指军队。) **《史记·平原君虞卿列传》: นำกองทัพมากมาย (หมายถึงกองทัพ)** 【例】 又如: 众力(特指兵力);众卒(一般兵士) **อีกตัวอย่าง: พลังแห่งผู้คน (หมายถึงความแข็งแกร่งทางทหาร); ทหารทั่วไป (ทหารทั่วไป)** 5 殷、周从事农业生产的奴隶,或管理奴隶的人 **ทาสที่ทำการเกษตรในยุคซินและโจว หรือผู้ที่ดูแลทาส** 【引】 1 《书·汤誓》:格!尔众庶,悉听朕言。 **《书·汤誓》: ทำให้ทาสทุกคนได้ฟังคำสั่งของข้า** 6 佛家语。用以指教徒人数 **ในการพูดทางพุทธศาสนา หมายถึงจำนวนของสาวก** 【引】 1 《西游记》:一行三众,辞别高老及众亲友,投西而去。 **《西游记》: กลุ่มหนึ่งมีสามคนด้วยกัน กล่าวลาและไปทางทิศตะวันตก** 【例】 又如: 众性(佛教语。众生);众生(泛指人和一切动物;指人以外的各种动物) **อีกตัวอย่าง: สังสาร (ใช้ในพุทธศาสนา หมายถึงชนชั้นผู้คน); สัตว์ทั้งหลาย (หมายถึงคนและสัตว์ทุกชนิด; หมายถึงสิ่งมีชีวิตอื่นที่ไม่ใช่มนุษย์)** 7 姓 **นามสกุล** 众 衆、 zhòng [形] 1 众多,与“寡”、“少”相对 **จำนวนมาก เทียบกับ "น้อย" และ "ไม่มาก"** 【引】 1 《资治通鉴·赤壁之战》:今寇众我寡,难以持久。 **《资治通鉴·赤壁之战》: ขณะนี้ศัตรูมีจำนวนมากและเรามีจำนวนน้อย ยากที่จะยืนหยัด** 2 《左传·桓公十一年》:师克在和,不在众。 **《左传·桓公十一年》: กลุ่มทหารจะอยู่ที่ความสามัคคี ไม่ใช่จำนวนมาก** 3 《荀子·劝学》:树成荫而众鸟息焉。 **《荀子·劝学》: ต้นไม้สร้างร่มเงาและนกหลายตัวหยุดพัก** 4 明· 魏禧《大铁椎传》:贼能且众。 **明· 魏禧《大铁椎传》: โจรสามารถมีจำนวนมาก** 【例】 又如: 众贼环而进。 **อีกตัวอย่าง: โจรหลายคนเข้ามา** 【引】 1 《虞初新志·秋声诗自序》:众宾团坐。 **《虞初新志·秋声诗自序》: ผู้คนหลายคนรวมตัวนั่ง** 【例】 又如: 众妙毕备。 **อีกตัวอย่าง: ความลึกลับทั้งหมดถูกคลุมเครือ** 又如: 众峰(许多山峰);众工(许多工匠);众支(众多的支系);众小(众多小国);众卉(百草);众口纷纭(人多嘴杂,论论纷纷);众毛飞骨(众多的众物能掀起重物);众巧(众多的巧匠);众矢之的(许多箭射的靶子。比喻众人攻击的目标) **อีกตัวอย่าง: ยอดเขาหลายยอด (ภูเขาหลายลูก); ช่างมากมาย (ช่างมากมาย); หลายสาขา (สาขาหลายสาขา); หลายรัฐที่เล็ก; ดอกไม้หลากหลาย (พันธุ์ไม้ที่แตกต่าง); เสียงหลายเสียง (เสียงพูดหลายเสียง); สิ่งของมากมายสามารถยกของหนักได้; ช่างฝีมือมากมาย (ช่างฝีมือหลายคน); เป้าหมายที่ถูกยิงจากลูกธนูมากมาย (หมายถึงเป้าหมายของการโจมตีจากหลายคน)** 2 各种 **หลายประเภท** 【例】 如: 众艺(各种技艺,艺术);众虑(各种杂念;各方面的考念);众管(各种管乐器);众伪(种种假象);众群(各种邪恶);众善(各种善举) **เช่น: หลายประเภทของทักษะ (ศิลปะต่างๆ); ความคิดที่แตกต่างกัน (ความคิดที่หลากหลาย); เครื่องดนตรีหลากหลาย (เครื่องดนตรีชนิดต่างๆ); ภาพลวงตาหลายประการ (ภาพลวงที่แตกต่างกัน); ความชั่วต่างๆ (ความชั่วที่แตกต่างกัน); ความดีต่างๆ (การกระทำดีหลายอย่าง)** 3 广泛;普遍 **กว้างขวาง; ทั่วไป** 【引】 1 《荀子》:是非容貌之患也,闻见之不众,议论之卑尔。 杨倞注:“闻见不广,议论不高。” **《荀子》: ความฟุ้งเฟื่องของใบหน้าที่ผิดคือการทะเลาะอยู่ หากได้ยินต้องระวัง การพูดคุย도ไม่น่าสนใจ** 【例】 又如: 众妙(一切深奥玄妙的的道理);众医(一般医生;庸医) **อีกตัวอย่าง: ความลึกลับที่แตกต่างกัน (หลักการที่เฉพาะลึก); หมอทั่วไป (แพทย์ทั่วไป)**
zhòng pàn qīn lí
huá zhòng qǔ chǒng
guǎ bù dí zhòng
dí zhòng wǒ guǎ
zhòng guǎ xuán shū
广 dà tíng guǎng zhòng
yāo yán huò zhòng
zào yáo huò zhòng
xiāo shǒu shì zhòng
sēng zhòng
gōng zhòng
zhòng duō
mín zhòng
guān zhòng
dà zhòng
qún zhòng xìng
tīng zhòng
zhòng jiāng
zhòng xīng pěng yuè
Zhòng yì yuàn
zhòng suǒ zhōu zhī
dāng zhòng
jiào zhòng
gōng zhòng wǎng
gōng zhòng gǔ
shòu zhòng
jù zhòng
zhòng mù kuí kuí
wàn zhòng zhǔ mù
zhòng shǐ zhī dì
zhòng rén
广 chóu rén guǎng zhòng
zhòng shuō fēn yún
qún zhòng yùn dòng
wū hé zhī zhòng
qún zhòng
yǔ zhòng bù tóng
yún yún zhòng shēng
zhòng kǒu yī cí
zhòng kǒu shuò jīn

รายการของคำศัพท์ในภาษาจีนที่มีเสียงออกเสียงเหมือนกัน

รายการคำศัพท์ที่มีรากศัพท์เดียวกันในภาษาจีน

การเข้าถึงง่ายขึ้น
ไม่จำเป็นต้องจำที่อยู่เว็บไซต์หรือพิมพ์อักขระจีนใด ๆ เพียงแค่สแกนรหัส QR เพื่อเข้าถึงหน้านี้ได้อย่างง่ายดาย หรืออีกทางเลือกคือคุณสามารถเข้าถึงหน้านี้ได้อย่างรวดเร็วโดยการคลิกเพื่อคัดลอกและวาง URL
วิธีป้อนข้อมูล
Pinyin zhong4
Wubi
wwwu
Cangjie
ooo
Zhengma
odoo
Four Corner
80880
Unicode
U+4f17
หมวดหมู่ตามจำนวนของตัวเส้น
หมวดหมู่ตามระดับการสอบ HSK
เลือกภาษาของคุณ

รูปภาพลำดับการเขียนตัวอักษรจีนทั้งหมด ภาพเคลื่อนไหว วิดีโอ และแผ่นงานพิมพ์ที่สามารถพิมพ์ได้ในเว็บไซต์นี้ เป็นฟรีสำหรับการใช้ส่วนบุคคลหรือใช้ในห้องเรียน กรุณาระบุแหล่งที่มาและ URL ของเว็บไซต์เมื่อนำมาใช้

本网站上所有的汉字笔顺图片、动画、视频和可打印的练习材料,免费供个人或课堂使用。使用时请署名并标注引用网址。