Apprenez à écrire le caractère chinois "被" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "被".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '被' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '被' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '被' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '被'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 被
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "被"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '被'
Pinyinbèi、 pī
Radical
衤
Nb. Traits
10
Anglais
by (marker for passive-voice sentences or clauses) / quilt / blanket / to cover / to wear
Fréquence
★★★★★
被
[bèi]
名词
1. 睡觉时覆盖身体的东西:被子。
* _Un objet qui couvre le corps pendant le sommeil : couverture._
2. 盖,遮覆。
* _Couvrir, recouvrir._
3. 遭遇,遭受。
* _Rencontrer, souffrir de._
4. 介词,用在句中表示主讲是受事者。
* _Préposition utilisée dans une phrase pour indiquer que le sujet est le receveur._
5. 用在动词前,表示受动。
* _Utilisé devant un verbe pour indiquer la voix passive._
动词
1. 被覆;遮盖。
* _Couvrir; recouvrir._
2. 蒙受,遭受。
* _Souffrir, endurer._
3. 及;到达。
* _Atteindre, arriver._
4. 加;施加。
* _Ajouter; appliquer._
介词
1. 表示被动:叫;让。
* _Indiquant la voix passive : être appelé ; être permis._
另见 pī
* _Pour plus d'informations, voir pī._
以上是汉字“被”的定义与解释。
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.