search
Apprenez comment écrire les caractères chinois (hanzi)
Rechercher des caractères chinois par saisie manuscrite

Apprendre à écrire le caractère chinois

Décomposition animée des caractères

Apprenez à écrire le caractère chinois "" en regardant l'animation de l'ordre des traits de "".

Animation de l'ordre des traits pour le caractère 者

Décomposition du caractère

Maîtrisez le caractère chinois '' trait par trait grâce à des instructions visuelles étape par étape.

Diagrammes d'ordre des traits étape par étape pour le caractère 者

Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '' étape par étape

Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '' grâce à un tutoriel vidéo avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la calligraphie pour écrire le caractère chinois ''. Vous pouvez télécharger les fiches d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et du papier.

Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de

Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'écriture de ""
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'écriture du caractère chinois 者
Téléchargez la feuille d'exercice au format PNG
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'ordre des traits du caractère ""

									Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'ordre des traits du caractère chinois 者
Téléchargez la feuille d'exercice au format PNG

Les informations et les connaissances sur le caractère chinois ''

Pinyin zhě
Radical
Nb. Traits
8
Anglais
-ist, -er (person) / person (who does sth)
Fréquence
★★★★★
者 [zhě] 代 - 用在名词、动词、形容词、数词、词组后,并与其相结合,指人、指事、指物、指时等。 *Utilisé après des noms, verbes, adjectifs, numéraux, ou expressions pour désigner des personnes, des événements, des objets ou des moments.* - 助词,表示语气停顿并构成判断句的句式。 *Particule exprimant une pause dans le ton et formant des phrases assertives.* - 这,此(多用在古诗词曲中)。 *Cela, ceci (utilisé souvent dans la poésie classique).* 例: - 读~。作~。二~必居其一。来~。 *Lire~. Travailler~. Deux~ doivent en occuper un. Venir~.* 助 - 用在表时间的名词后面,表示停顿。 *Utilisé après des noms qui indiquent le temps pour marquer une pause.* - 作为定语后置的标志。 *Utilisé comme marqueur pour les attributs après le nom.* - 用于名词之后,标明语音上的停顿,并引出下文,常表示判断。 *Utilisé après les noms pour marquer une pause phonétique et introduire le texte suivant, souvent utilisé pour exprimer un jugement.* - 用在句末表示语气完毕。 *Utilisé à la fin d'une phrase pour indiquer que le ton est terminé.* - 用在句末,与疑问词相配合表示疑问。 *Utilisé à la fin d'une phrase, en combinaison avec des mots interrogatifs pour poser une question.* - 表示祈使语气。 *Indique un ton impératif.* - 表示商榷。 *Indique une discussion ou un débat.* - 表示比拟,相当于“…的样子”。 *Exprime une analogie, équivalent à "... comme".* - “者也”两个语气词连用,起加强语气的作用,语气重点在最后一个语气词上, “也”在这里强调了肯定的语气。 *L'utilisation conjointe des deux mots de ton "者也" renforce le ton, avec le point d'accent sur le dernier, "也" soulignant l'affirmation.* 形 - 轻狂。 *Léger et indécent.* - 虚假,不老实。 *Faux, pas honnête.* - 通“诸”。众多。 *Signifiant "de multiples".* 名 - 假借,借口。 *Prétendre, prétexte.* 例: - 他弄个光皮散儿好看,者着求医治树,单单了脱身走路,还顾得了你和我哩! *Il a un beau prétexte pour voir le médecin des arbres, tout en se faufilant pour marcher, il pense aussi à toi et à moi!*
zī xún zhě
hòu zhě
pàn luàn zhě
fǎn pàn zhě
pàn nì zhě
bèi pàn zhě
wéi wù zhǔ yì zhě
lǒng duàn zhě
guān zhě rú dǔ
dào mù zhě
huò jiǎng zhě
diàn jī zhě
kān tàn zhě
yìng mù zhě
xué zhě
huàn zhě
zhǔ zǎi zhě
chóng bài zhě
wū zhě
huàn zhě
ruò zhě
zhēng fú zhě
hòu zhě
bō xuē zhě
qián zhě
láo dòng zhě
chuàng jiàn zhě
huò zhě
zhì yuàn zhě
bìng huàn zhě
yú zhě
huò zhě shuō
suǒ yǒu zhě
zhí zhèng zhě
bàn yǎn zhě
jì chéng zhě
tóu zī zhě
chéng dān zhě
lái zhě bù jù
kāi tuò zhě
yōng hù zhě
yōng yǒu zhě
zhī chí zhě
biān zhě àn
tiǎo zhàn zhě
hàn wèi zhě
juān zèng zhě
juān xiàn zhě
zài zhě
xié dài zhě
chuán bō zhě
biān zhuàn zhě
cāo zuò zhě
yǒng gǎn zhě
páng guān zhě
lǚ yóu zhě
lǚ xíng zhě
jì dé lì yì zhě
zhì zhě
guān liáo zhǔ yì zhě
Rú zhě
qīn lüè zhě
rù qīn zhě
shí shí wù zhě wèi jùn jié
shǐ zuò yǒng zhě
chàng dǎo zhě
shǒu chàng zhě
tí chàng zhě
xīn shǎng zhě
sǐ zhě
xùn dào zhě
xùn nàn zhě
zhí mín zhě
zhí mín zhǔ yì zhě
liú máng wú chǎn zhě
qiú zhí zhě
tǒng zhì zhě
liú làng zhě
xiāo fèi zhě
táo jīn zhě
nì shuǐ zhě
zuò zhě
使 shǐ zhě
shì zhě
zhòng cái zhě
ài hào zhě
ài guó zhě
xī shēng zhě
shòu liè zhě
dú cái zhě
gèng yǒu shèn zhě
shén zhě
shēn qǐng zhě
tóng méng zhě
yán jiū zhě
zhàng ài zhě
zhī hū zhě yě
mǎi zhě
èr zhě
dào qiè zhě

Liste des caractères chinois ayant la même prononciation

Liste des caractères chinois ayant le même radical

Accès plus facile
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Méthodes d'entrée pour
Pinyin zhe3
Wubi
ftjf
Cangjie
jka
Zhengma
bm
Four Corner
44600
Unicode
U+8005
Nombre de traits
Langues

Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.

本网站上所有的汉字笔顺图片、动画、视频和可打印的练习材料,免费供个人或课堂使用。使用时请署名并标注引用网址。