Apprenez à écrire le caractère chinois "衹" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "衹".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '衹' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '衹' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '衹' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '衹'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 衹
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "衹"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '衹'
Pinyinzhǐ
Radical
衤
Nb. Traits
9
Anglais
-
Fréquence
★★★
衹:
1. 同“緹”。橘紅色的絲織品。
*Signification similaire à "緹". Tissu en soie de couleur orange rouge.*
2. 僅僅,惟一。
*Uniquement, seul.*
3. 表示限於某個範圍。
*Indique une restriction à un certain domaine.*
4. 副词 仅。
*Adverbe berarti seulement.*
【组词】:「只此一家,别无分号。」
*Phrase : "Seulement cette maison, pas d'autre adresse."*
5. 副词 尽。
*Adverbe signifie faire entièrement.*
【组词】:「只管去做」。
*Phrase : "Fais simplement ce que tu dois faire."*
6. 名词。僧尼所穿的衣服,如袈裟之类。《广韵·平声·支韵》:「衹,衹衼,尼法衣。」
*Nom : Vêtements portés par les moines et nonnes, comme les robes de moine.*
7. 名词 量词。计算物体件数的单位。同「只」。
*Nom, classificateur. Unité pour compter des objets, similaire à "只".*
【组词】:「一只戒指」。
*Phrase : "Une bague."*
Liste des caractères chinois ayant la même prononciation
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.