Apprenez à écrire le caractère chinois "大" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "大".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '大' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '大' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '大' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '大'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 大
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "大"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '大'
Pinyindà、 dài、 tài
Radical
大
Nb. Traits
3
Anglais
big / huge / large / major / great / wide / deep / oldest / eldest, doctor
Fréquence
★★★★★
大
[i] [dà]
[形]
【本义】: 大 de taille.
1. 指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过所比较的对象,与“小”相对 : - salle. - gouvernance. - climat. - vanité excessive. - ventre proéminent.
**Signification**: Désigne une superficie, un volume, une capacité, une quantité, une intensité ou une force qui dépasse la norme ou celle des objets comparés, en opposition à "petit".
2. 指大小的对比 : 这间房有那间两个-.
**Signification**: Indique la comparaison des tailles.
3. 规模广,程度深,性质重要 : - bureau. - public.
**Signification**: Grande échelle, profondeur ou importance.
4. 用于“不”后,表示程度浅或次数少 : 不-高兴.
**Signification**: Utilisé après "non" pour exprimer un faible degré ou une faible fréquence.
5. 年长,排行第一 : 老-.
**Signification**: Être aîné ou le premier dans l'ordre.
6. 敬辞 : - œuvre. - nom. - lettre.
**Signification**: Terme de respect.
7. 时间更远 : - année précédente.
**Signification**: Moment plus éloigné dans le temps.
8. 〔~夫〕古代官职,位于“卿”之下,“士”之上.
**Signification**: Titre officiel ancien, en dessous de "qing" et au-dessus de "shi".
9. 超过事物一半,不很详细,不很准确 : - général. - grossier.
**Signification**: Dépasse environ la moitié d'une chose, de manière peu détaillée ou imprécise.
**引**
1. 《说文》:大,天大地大人亦大,故大象人形.
2. 《诗·郑风·遵大路》:遵彼大路兮.
3. 《易》:大有. 释文:“大有,包容丰富之象.”
4. 《礼记·郊特牲》:大报天而主日也.
5. 《周礼·司尊彝》:其朝践用两大尊.
6. 《谷梁传·桓公元年》:而祭大山之邑也.
7. 《礼记·祭统》:然后会于大庙. 注:“始祖庙也.”
8. 《广韵》:大,小大也.
9. 《书·禹贡》:奠高山大川.
10. 《韩非子·二柄》:古田常上请爵禄而行之群臣,下大斗斛而施于百姓.
11. 《列子·汤问》:此不为远者小而近者大乎?
12. 《虞初新志·秋声诗自序》:忽一人大呼.
【例】
又如: 一只大口袋; 山上的大白楼; 大浸(大水); 大美(大功德,大功业); 大蔡(大龟); 大泉(大钱).
**Signification**: Exemple d'usage varié du mot.
**[副]**
1. 达到很广范围或很高程度,大肆 : 宋· 文天祥《指南录·后序》:约以连兵大举.
**Signification**: Attendre une vaste portée ou un degré très élevé, se développer considérablement.
2. 很,太,非常 : 不大好; 不大舒服; 大肯(非常愿意)
**Signification**: Très, excessif.
3. 经常 : 不大吃面; 不大回家
**Signification**: Fréquemment, noter une fréquence infinie.
4. 前天或后天的前一天或后一天 : 大前天; 大后天
**Signification**: Un jour avant ou après le jour qui précède ou suit.
**[名]**
1. 大人 : 《世说新语·赏誉》:刘道生日夕在事,大小殊快.
**Signification**: Adulte; personne entièrement développée.
2. 大小 : 《世说新语·尤悔》:今年杀诸贼奴,当取金印如斗大.
**Signification**: Taille, dimension.
3. 〈方〉∶父亲 : 如: 俺大叫俺来上海看看你.
**Signification**: Se réfère au père.
4. 〈方〉∶指伯父或叔父 : 如: 俺三大是个劳模.
**Signification**: Se réfère à l'oncle.
5. 姓.
**[动]**
1. 长大 : 《世说新语·言语》:小时了了,大未必佳.
**Signification**: Grandir.
2. 超过 : 《战国策·秦策二》:亦无大大王.
**Signification**: Dépasser.
3. 另见 dài.
**[名] (dài)**
1. 见“大夫”、“大王”.
**Signification**: Se réfère à "régent" ou "roi".
2. 用同“代”. 世代.
**Signification**: Utilisé avec "génération".
**引**
1. 《敦煌变文集·李陵变文》:陵家历大为军将,世世从军为国征.
**Signification**: Référence à la continuité dans le service militaire.
3. 另见 dà.
**Signification**: Voir "dà".
1. 古通“太”.
**Signification**: Se réfère à l'ancien terme "très".
2. 古通“泰”.
**Signification**: Renvoie à l'ancien terme "paisible".
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.