「予」の書き方
筆順(書き順)アニメーション
中国語の簡体字「予」の筆順アニメーションを見て、「予」という漢字の書き方を学びましょう。
一画ずつ:予の書き順
視覚的なステップバイステップの指示を使って、中国語の漢字「予」の書き順を一画ずつマスターしましょう。
書道の達人に従って、一歩ずつ「予」を書いてみましょう
書道の先生によるビデオチュートリアルで、中国語「予」の正しい書き方を学びましょう。書道の達人によるステップバイステップのガイドに従って、中国語「予」を書きましょう。以下の印刷可能な手書き用のワークシートをダウンロードして、ペンと紙で一緒に書く練習をしましょう。
無料の印刷可能な「予」の手書き練習用ワークシート
中国語の簡体字「予」の印刷可能な書き練習用ワークシート
中国語の簡体字「予」の書き順練習用の印刷可能なワークシート
「予」の部首・画数・読み方・意味など
予:
1. 同“余”,我。
【日】同じ「余」、我。
予:
1. 同“余”,我:~智自雄(自夸聪明,妄自夸大)。~取~求(原指从我这里取,从我这里求;后指任意索取)。
【日】同じ「余」、我:~智自雄(自分の知恵を誇る、妄自尊大)。~取~求(本来は私から取る、私から求めることを指し、後に何でも取り立てることを指す)。
予:
1. 给与。
【日】与える。
予:
1. 给与:~以。赐~。赋~。给~。生杀~夺(亦作“生杀与夺”)。
【日】与える:~を。赐~。賦~。給~。生殺~奪(また「生殺与奪」とも)。
予:
【本义】:授予;给予
【日】本義:授与;与える
1. 同本义。
【日】同じ本義。
2. 赞许,称誉。
【日】賞賛、称賛。
3. 出售,卖。
【日】販売、売る。
予:
1. 给与。
【日】与える。
予:
1. 同“余”,我。
【日】同じ「余」、我。
1. 给与:~以。赐~。赋~。给~。生杀~夺(亦作“生杀与夺”)。
【日】与える:~を。赐~。賦~。給~。生殺~奪(また「生殺与奪」とも)。
【引】
1. 宋·周敦颐《爱莲说》:予独爱莲之出淤泥而不染。
【日】宋・周敦颐『愛蓮説』:私は独り蓮の泥から出て汚れないことを愛する。
2. 清·袁枚《祭妹文》:然而累汝至此者,未尝非予之过也。
【日】清・袁枚『妹を祭る文』:しかし、お前をここまで運んだのは、決して私の過ちではない。
【例】
又如:予知(自认为聪明);予美(自己所爱的人);予圣(自以为圣人);予一人(古代帝王的自称);予小子(古代帝王对先王或长辈的自称;常人对先辈、长者的自称);予末小子(予冲人,予冲子。古代帝王对先王或长辈的自称;常人对先辈、长者的自称);予取予携(予取予夺。从我处掠取);予违汝弼(古代天子勖勉大臣进谏之词。言我有过失,你应匡正);予智予雄(自以为聪明和英雄;形容妄自尊大)
【日】また、如:予知(自分は賢いと思う);予美(自分が愛している人);予聖(自分を聖人だと思う);予一人(古代の帝王の自称);予小子(古代の帝王が前王や長者に対して使う自称;一般人が先代者や長者に対して使う自称);予末小子(予冲人、予冲子。古代の帝王が前王や長者に対して使う自称;一般人が先代者や長者に対して使う自称);予取予携(予取予奪。私から掠め取る);予违汝弼(古代の天子が大臣に対して進言を促す言葉。私に過ちがあるので、お前は訂正しなければならない);予智予雄(自分を賢者や英雄だと思う;妄自尊大を表す)。
2. 另见 yǔ
【日】別の「与」を参照。
ピンインが似ている漢字のリスト
部首が同じ漢字のリスト