置
[zhì] [동사]
【본의】: 죄를 면해 주다, 풀어주다
【조자법】: 회의의미. 그물에 직선이 있고, 음이 따르다. 그물이 직선이면 면해 준다.
1. 放,摆,搁: 놓다; 배치하다; 두다
**放,摆,搁:** 安~(편안히 놓다). 布~(마음을 두다). ~放(두기를 놓다). ~身(자신을 두다). 位~(자리다). ~信(신뢰하다). ~评(더욱 평할 것이다). ~疑(의심하다). ~辩(변호하다). 推心~腹(마음을 열다). ~若罔闻(듣지 않은 것처럼 하다). ~之度外(눈에 띄지 않게 하다).
2. 设立,设备: 설치하다; 기계를 세우다
**设立,设备:** 装~(장비를 설치하다). 设~(세우다).
3. 购买: 사다
**购买:** 添~(보충하고 사다). ~办(구입하여 처리하다). ~备(구비하다). ~买(구매하다).
【인용】
1. 《说文》: 置,赦也.
2. 《汉书·尹赏传》: 见十置一. 주: "방과(放)도이다."
3. 《史记·淮阴侯列传》: 高帝曰: "置之." 즉 통죄를 풀어주다.
4. 《史记·吴王濞列传》: 잡은 자를 쳐서 삼백 석 이상의 자는 모두 죽이고, 남겨두지 않다.
【명사】
1. 古代传递文书的驿站: 고대 서신 전달의 역참
**古代传递文书的驿站:** 在五十里设一置(50리마다 정기적으로 떠나는 곳).
2. 驿车; 驿马: 역마차; 역마
**驿车; 驿马:** 十里一置飞尘灰(10리마다 지폐로 날리며 차라리 쾌속).
置
[zhì] [동사]
【본의】: 죄를 면해 주다, 풀어주다
【조자법】: 회의의미. 그물에 직선이 있고, 음이 따르다.
1. 同本义: 같은 본의, 풀어 주다
**引:** 《庄子·逍遥游》: 컵 위에 물을 돋아서, 바야흐로 수풀로 배가 된다. 컵을 두면 한 젤로 쌓인다.
2. 安放; 搁; 摆: 편리하게 놓다; 두다; 배열하다
**引:** 《史记·项羽本纪》: 상의 제비를 받게 되었고, 그것을 그의 자리에 두었다.
3. 设置,建立,设立: 세우다; 설치하다; 계속하다
**引:** 《左传·僖公十五年》: 그래서 진국이 진하 동쪽에 대해 선정을 시작했다; 관직을 두었다.
4. 豁免: 면제
**引:** 《明·李贽《史纲评要·后梁纪》: 진 왕이 진 양으로 돌아오니, 반전행을 분할하고, 제후들을 임명하고 선출하여, 세를 지닌 채는 살리다.
5. 废弃; 舍弃: 유기하다; 버리다
**引:** 《晏子春秋·内篇谏上》: 대지의 법도가 어지럽게 되었다.
6. 搁置; 放下; 放在一边: 두다; 내리다; 한쪽으로 밀다
**引:** 《列子·汤问》: 그쪽에 흙과 돌을 밀어내다.
7. 委托; 交付: 위탁하다; 맡기다
**例:** 예시: 置质(위험한 질을 위탁한다); 置重(중요성을 강조한다).
8. 购买; 置办: 사다; 준비하다
**引:** 《韩非子》: 정이 놓는 신발을 위해 나가야 한다.
9. 通“植”(zhí): 세우다, 심다
**引:** 《周礼·考工记·庐人》: 모든 경우에 리의 관리를 고용해야 한다.
置
[zhì] [명사]
1. 古代传递文书的驿站: 고대 서신의 전달을 위한 역참
**引:** 《孟子·公孙丑上》: 도리의 흐름은 역장을 빠르게 지나는데.
2. 驿车;驿马: 역마차; 역마
**引:** 苏轼《荔枝叹》: 열 마리마다 역프를 돋궈났다.