เรียนรู้การเขียนอักษรจีน "狎" โดยการดูภาพเคลื่อนไหวของลำดับการเสียบเส้นของ "狎"
เรียนรู้การเขียนอักษรจีน "狎" ขีดละขีดด้วยคำแนะนำขั้นตอนที่ชัดเจน
เรียนรู้วิธีเขียนอักษรจีน '狎' ตามคำแนะนำขั้นตอนผ่านวิดีโอสอนจากครูศิลปะเขียนตัวอักษร ตามแนวคำแนะนำขั้นตอนของผู้เชี่ยวชาญในศิลปะเขียนตัวอักษร คุณสามารถดาวน์โหลดแบบฝึกเขียนที่พิมพ์ได้ด้านล่างและฝึกเขียนพร้อมกับปากกาและกระดาษ
ลำดับขีดในการเขียนอักษรจีน
狎
1 亲近而态度不庄重。
*ประจบและไม่มีความเคารพต่อกัน*
2 习惯。
*พฤติกรรมที่มีการทำซ้ำ*
3 更替。
*การเปลี่ยนแปลง*
4 拥挤。
*กระอักกระอ่วน*
1 亲近而态度不庄重:~侮。~弄。~昵。~客(嫖客)。
*ประจบและท่าทางที่ไม่ทำให้เคารพ: ~ ดูหมิ่น. ~ แกล้ง. ~ สนิท. ~ แขก (คนที่ให้บริการทางเพศ)*
2 习惯。
*พฤติกรรมที่มีการทำซ้ำ*
3 更替。
*การเปลี่ยนแปลง*
4 拥挤:车骑并~。
*กระอักกระอ่วน: รถม้าชนกัน*
【本义】:驯犬
*ความหมายพื้นฐาน: การฝึกสุนัข*
【造字法】:形声。从犬,甲声。从犬,犬善与人玩耍。
*หลักการสร้างตัวอักษร: รูปเสียง จากสุนัข, เสียงจาก甲. จากสุนัข, สุนัขเล่นกับผู้คนได้ดี*
1 同本义
*1 หมายความเดียวกัน*
2 驯养
*2 การเลี้ยงดู*
3 亲昵,亲近而不庄重
*3 การสนิทสนม, ใกล้ชิดโดยไม่มีความเคารพ*
4 亲近;接近
*4 ใกล้ชิด; การเข้าหากัน*
5 不重视或不注意
*5 ไม่ให้ความสำคัญหรือไม่สนใจ*
6 交替
*6 การสลับกัน*
1 《说文》:狎,犬可习也。
*1 "Shuowen": 狎, สุนัขสามารถฝึกได้*
2 《新书》:故欲以刑罚慈民,辟其犹以鞭狎狗也,虽久弗亲矣。
*2 "Xin Shu": ดังนั้นจึงต้องใช้บทลงโทษเพื่อเอื้ออำนวยให้ประชาชน, เพียงอย่างเดียวคือการใช้แส้ตีสุนัข, แม้จะไม่นานก็ไม่สามารถสนิทสนมได้*
1 《韩非子》:夫龙之为虫也,柔可狎而骑也。
*1 "Han Feizi": สำหรับมังกรนั้นเป็นแมลง, สามารถสนิทและขี่ได้อย่างนุ่มนวล*
2 驯乌逐饭磬,狎兽绕禅林。——南朝陈· 沈炯诗
*2 การฝึกสาหร่ายให้ไล่อาหาร, สนิทกับสัตว์รอบสวนเซน*
【例】
*ตัวอย่าง*
又如:狎兽(驯顺之兽)
*เช่น: สัตว์ที่ถูกฝึก (สัตว์ที่แสนเชื่อง)*
1 唐· 柳宗元《三戒》:稍近,益狎。
*1 唐: หลิว จงหยวน "สามข้อเตือนสติ": ต้องใกล้ชิดมากขึ้น, ยิ่งมีความสนิทสนม*
2 宋· 苏轼《教战守》:而狎风雨。
*2 ซ่ง: ซู ฉี "การสอนการรบ": และใกล้ชิดกับลมฝน*
3 清· 纪昀《阅微草堂笔记》:自此狎媟无间。
*3 ชิง: จี้หยุน "บันทึกหญ้า": ตั้งแต่บัดนั้นเป็นต้นไป สนิทจนไม่มีช่องว่าง*
4 清· 刘开《问说》:狎而不甘问焉。
*4 ชิง: หลิว ไค "ถามและพูด": ประจบแต่ไม่ทำใจให้ถาม*
又如:狎游(嬉戏亲昵);狎浪(淫秽放浪);狎侮(轻慢;侮辱);狎熟(亲昵、熟悉);狎慢(亲热轻慢);狎媟(亲昵而近于放荡);狎笑(亲昵嬉笑)
*เช่น: สนุกสนานและเล่นกัน (เล่นสนุกสนาน); หวามลาม (เป็นการเปิดเผย); ประจบดูหมิ่น (เบา ๆ; ดูถูก); คุ้นเคย (สนิทกัน, คุ้นเคย); ประจบและไม่ให้ความสำคัญ (เข้ากันอย่างสนิท); ประจบและชอบกลุ่ม (น่าหลงใหลและเป็นอันตราย); ประจบขำ (ขำขี้เล่น)*
1 《韩非子·南面》:狎习于乱而容于治,故郑人不能归。
*1 "Han Feizi·Nánmiàn": การขี้เล่นที่สับสนและสามารถยอมรับในสถานการณ์ที่สงบ, ดังนั้นคนเจ๋งจึงไม่สามารถถูกกลับ*
2 《论语·乡党》:见齐衰者,虽狎,必变。
*2 "Lunyu·หมู่บ้าน": พบผู้ที่สวมใส่เสื้อผ้าขาดนิดหน่อย, แม้จะคุ้นเคย, ก็ต้องเปลี่ยนแปลง*
又如:狎弄(亲近戏弄);狎近(亲近);狎异(亲近异常)
*เช่น: ขี้เล่น (ใกล้ชิดและสนุกสนาน); สนิท (ใกล้ชิด); แตกต่าง (สนิทเป็นพิเศษ)*
1 《谷梁传·襄公二十九年》:礼,君不使无耻,不近刑人,不狎敌,不迩怨。
*1 "Guliangzhuan·Xianggong ปีที่ 29": การมีมารยาทนั้น, พระเจ้าไม่ทำให้ไม่มีความละอาย, ไม่ใกล้ชิดผู้ที่ถูกลงโทษ, ไม่ดูถูกศัตรู, ไม่เข้าใกล้ผู้ที่มีความอาฆาต*
又如:狎侮(轻视;忽视);狎敌(轻敌);狎视
*เช่น: ประจบดูถูก (ดูถูก; ไม่สนใจ); ดูหมิ่น (ดูถูก); เพิกเฉย*
1 《左传·昭公元年》:自无令王,诸侯逐进,狎主齐盟,其又可壹乎? 杜预注:“强弱无常,故更主盟。”
*1 "Zuo Zhuan·ปีที่ 1": ตั้งแต่ไม่มีพระองค์, ขุนนางต่างๆ จึงมาลงคะแนนเสียง, การสนิทสนมทำการรวมกลุ่ม, จะมาตั้งเป็นกลางได้ยังไง? ดูจุนชี้แจง:“ การทำการสองสิ่งนั้นไม่มั่นคง, ดังนั้นต้องสลับกันในการเป็นผู้นำ”*
又如:狎主(交替主持)
*อีกตัวอย่างหนึ่ง: สลับกันเป็นผู้นำ*