Apprenez à écrire le caractère chinois "风" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "风".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '风' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '风' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '风' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '风'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 风
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "风"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '风'
Pinyinfēng、 fěng
Radical
风
Nb. Traits
4
Anglais
wind / news / style / custom / manner
Fréquence
★★★★★
风
1. 空气流动的现象。气象学特指空气在水平方向的流动。
* **Sens**: Phénomène de circulation de l'air. En météorologie, cela fait spécifiquement référence au mouvement de l'air dans la direction horizontale.
2. 像风那样迅速、普遍的。
* **Sens**: Rapide et répandu comme le vent.
3. 社会上长期形成的礼节、习俗。
* **Sens**: Usages et coutumes établis de longue date dans la société.
4. 消息,传闻。
* **Sens**: Informations, rumeurs.
5. 表现在外的景象、态度、举止。
* **Sens**: Apparence externe, attitude, comportement.
6. 指民歌、歌谣。
* **Sens**: Se réfère aux chants populaires, ballades.
7. 中医学指某些疾病。
* **Sens**: En médecine traditionnelle chinoise, se réfère à certaines maladies.
8. 姓。
* **Sens**: Nom de famille.
风
1. 同本义。
* **Sens**: Même signification.
2. 风俗;风气。
* **Sens**: Usages; ambiance générale.
3. 风范,气度,韵致。
* **Sens**: Démarche, stature, charme.
4. 文学艺术作品的风格特点。
* **Sens**: Caractéristiques stylistiques des œuvres littéraires et artistiques.
5. 风声,消息。
* **Sens**: Rumeurs, nouvelles.
6. “诗经”六义之一。
* **Sens**: Un des six sens du "Livre des Odes", se référant à des chansons folkloriques.
7. 男女间的情爱。
* **Sens**: Amour entre hommes et femmes.
8. 风纪,教化。
* **Sens**: Discipline et éducation.
9. 威势,气势。
* **Sens**: Pouvoir, influence.
10. 六淫之一。颠狂病,亦指颠狂。
* **Sens**: L'une des six manies, désignant la maladie épileptique.
11. 姓。
* **Sens**: Nom de famille.
风
1. 刮风;起风。
* **Sens**: Souffler; commencer à souffler.
2. 借风力吹。
* **Sens**: Utiliser la force du vent pour sécher ou éparpiller.
3. 走逸。
* **Sens**: Évasion.
4. 嬉戏。
* **Sens**: Jouer.
5. 传说的,没有确实根据的。
* **Sens**: Légendes, sans fondement vérifiable.
6. 放荡。
* **Sens**: Dissolution.
7. 通“疯”。癫狂。
* **Sens**: Folie.
8. 通“凡”。大凡,大概。
* **Sens**: En général, à peu près.
古同“讽”,讽刺。
* **Sens**: Anciennement utilisé pour "ridiculiser", faire de la satire.
风
1. 讽刺;委婉劝告。通“讽”。
* **Sens**: Satire; conseil formulé avec délicatesse.
风
1. 吹拂。
* **Sens**: Souffler doucement.
2. 比喻感化。
* **Sens**: Réformer par persuasion, etc.
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.