"惕"의 획순 애니메이션을 보면서 중국 문자 "惕"을 쓰는 법을 배워 보세요.
한 획 한 획: 惕의 쓰기 순서. 시각적인 단계별 안내를 통해 중국 문자 '惕'의 획을 하나씩 익혀 보세요.
글씨 대가를 따라가며 '惕' 문자를 단계별로 쓰는 방법을 익혀 보세요. 캘리그라피 선생님과 함께하는 비디오 튜토리얼을 통해 중국 문자 '惕'의 올바른 쓰기
방법을 배울 수 있습니다. 아래 링크에서 인쇄용 필기 연습지를 다운로드하여 종이와 펜과 함께 연습해 보세요.
惕
[i] [tì]
〈动〉
1. 戒惧,小心谨慎。
* 경계하고, 조심스럽고 신중하다.
2. 疾速。
* 신속하다.
惕
[i] [tì]
〈名〉
* 성 (姓)
惕
[i] [tì]
〈动〉
1. 同本义。
* 본의와 같다.
2. 忧伤。
* 슬픔.
引
1. 《玉篇》:惕,惧也。
* 《옥편》: 惕은 두려움이다.
2. 《说文》:惕,敬也。
* 《설문》: 惕은 경외함이다.
3. 《易·乾》:夕惕若厉。
* 《주역·건괘》: 저녁에 경계해야 한다.
4. 《国语·楚语》:岂不使诸侯之心惕惕焉。
* 《국어·초어》: 제후들의 마음을 경계하게 하지는 않겠는가.
5. 《左传·襄公二十二年》:无日不惕,岂敢忘职?
* 《좌전·샹공 22년》: 날마다 경계하지 않으면, 감히 직무를 잊을 수 있으랴?
6. 李白《古风五十九首》:行人皆怵惕。
* 이백《고풍 59수》: 모든 나그네가 두려워한다.
7. 唐· 李朝威《柳毅传》:愧惕惭惧。
* 당· 이조위《류의전》: 부끄러움, 두려움, 수치스러움.
例
1. 惕息(忧心戒惧,不敢喘息。形容恐惧到了极点)
* 염려하여 숨도 한숨도 쉬지 않다. 공포가 극에 달한 상태를 묘사.
2. 惕惕(忧心戒惧;忧劳)
* 염려하고 경계하며, 심히 걱정함.
3. 惕虑(戒慎谋虑)
* 조심스럽게 고려하고 계획하다.
4. 惕心(心有所惧)
* 마음에 두려움이 있다.
引
1. 《易·小畜》:血去惕出。
* 《주역·소축》: 피를 흘린 것이 두려움을 드러낸다.
2. 柳宗元《乞巧文》:抱拙终身,以死谁惕。
* 유종원《기교문》: 손재주가 없는 것을 안고 생을 마감하다, 끝내 누가 두려워하겠는가.
例
1. 惕然(忧虑的样子)
* 걱정하고 있는 모습.
2. 惕想(忧思)
* 염려와 사고.