"戀"의 획순 애니메이션을 보면서 중국 문자 "戀"을 쓰는 법을 배워 보세요.
한 획 한 획: 戀의 쓰기 순서. 시각적인 단계별 안내를 통해 중국 문자 '戀'의 획을 하나씩 익혀 보세요.
글씨 대가를 따라가며 '戀' 문자를 단계별로 쓰는 방법을 익혀 보세요. 캘리그라피 선생님과 함께하는 비디오 튜토리얼을 통해 중국 문자 '戀'의 올바른 쓰기
방법을 배울 수 있습니다. 아래 링크에서 인쇄용 필기 연습지를 다운로드하여 종이와 펜과 함께 연습해 보세요.
발음
liàn
영문
feel attached to / long for / love
戀
想念不忘,不忍舍弃,不想分开。
想念하지 않고 잊지 않으며, 버리기를 원치 않고, 떨어지기를 원치 않다.
戀爱。
연애.
姓。
성.
想念不忘,不忍舍弃,不想分开:留~。眷~。~~不舍。
잊지 않고, 버리기를 원치 않으며, 떨어지기를 원치 않는다:留~。眷~。~~不舍。
恋爱:初~。失~。婚~。~人。
연애: 초~. 실~. 혼~. ~인.
姓。
성.
【本义】:留戀,依依不捨
【본의】: 잊지 못하고, 쉽게 떠나기 어려움.
【造字法】:形聲。
【조자법】: 형성.
同本義 ([En.] feel attached to;be reluctant to part)
동본의 ([En.] 애착을 느끼다; 헤어지기를 주저하다.)
思念,懷念 ([En.] miss sb.)
사모하고, 그리워하다 ([En.] 누군가를 그리워하다.)
男女相愛 (【英】:love)。
남녀가 서로 사랑하다 (【영】: 사랑).
如:貪戀(十分留戀);眷戀(深切地留念);依戀(留戀);戀土(依戀鄉土,慕戀故里);戀主(依戀主人,不忍離去)
예: 탐戀(매우 그리워하다);眷戀(깊이 그리워하다);依戀(애착하다);戀土(고향을 그리워하다);戀主(주인을 의지하다, 떠나기를 주저하다).
征夫懷遠路,遊子戀故鄉。—漢·蘇武《詩》之四
나그네는 멀리서 그리워하고, 유자가 고향을 그리워한다. — 한·소무《시》.
如:戀恩(懷念恩澤);戀舊(懷念老朋友)
예: 恩을 그리워하다(은혜를 기억하다); 옛 친구를 그리워하다(예전 친구를 회상하다).
如:戀詩(表達愛情的詩);戀歌
예: 사랑을 표현하는 시(사랑 시); 사랑 노래.