Apprenez à écrire le caractère chinois "剧" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "剧".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '剧' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '剧' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '剧' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '剧'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 剧
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "剧"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '剧'
Pinyinjù
Radical
刂
Nb. Traits
10
Anglais
drama / play / show / severe
Fréquence
★★★★★
剧
1. 厉害,猛烈,迅速。
* **French**: *Difficile, intense, rapide.*
2. 文艺的一种形式,作家把一定的主题编出来,利用舞台由演员化装演出。
* **French**: *Une forme d'art, un écrivain compose un certain thème et l'interprète sur scène avec des acteurs maquillés.*
3. 姓。
* **French**: *Nom de famille.*
剧
1. 厉害,猛烈,迅速:~变。~痛。~烈。~毒。加~。
* **French**: *Severe, intense, rapide : changement intensifié, douleur intense, violente, toxicité forte, ajout intensifié.*
2. 文艺的一种形式,作家把一定的主题编出来,利用舞台由演员化装演出:戏~。~本。~情。~种。~院。~坛。京~。话~。
* **French**: *Une forme artistique, un écrivain compose un certain thème pour être joué par des acteurs sur scène, comme dans le théâtre, le script, le drame, le genre, la compagnie théâtrale, la scène théâtrale, l'opéra de Pékin, l'opéra dialectal.*
3. 姓。
* **French**: *Nom de famille.*
剧
*形*
*【本义】:甚;厉害,严重*
*French*: *Sens original : très, sévère, sérieux.*
*同本义*
*French*: *Avoir le même sens original.*
*繁多;繁忙*
*French*: *Nombreux et divers.*
*艰难*
*French*: *Difficile.*
*巨,大*
*French*: *Énorme, grand.*
*急促;疾速*
*French*: *Précipité, rapide.*
剧
*动*
*戏耍*
*French*: *Jouer, plaisanter.*
剧
*名*
1. 戏剧。
*French*: *Dramatique.*
2. 交通要塞。
*French*: *Point névralgique du trafic.*
3. 古县名。
*French*: *Nom d'un ancien comté.*
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.