Learn to write the Chinese character "恨" by watching the stroke order animation of "恨".
Stroke by Stroke: 恨 Writing Order
Master the Chinese character '恨' stroke by stroke with visual step-by-step instructions.
Follow the Calligraphy Master: Writing '恨' Step-by-Step
Learn the proper way to write the Chinese character '恨' through a video tutorial with a
calligraphy teacher. Follow the Calligraphy Master's Step-by-Step Guide to Write the
Chinese Character '恨'. You can download the printable handwriting worksheets below and
practice writing together with pen and paper.
恨 [hèn]
(Verb)
【本义】: 怀恨在心,怨恨
[Original meaning]: To harbor hatred; to resent.
1. 怨,仇视。
[1] To resent; to hate.
Examples:
- 怨~ (to resent)
- 愤~ (to be indignant)
- 仇~ (to be hostile)
- 痛~ (to be deeply resentful)
2. 为做不到或做不好而内心不安。
[2] To feel uneasy about not being able to do something well or properly.
Examples:
- ~事 (to regret an event)
- 悔~ (to feel regret)
- 遗~ (to feel regret for something missed)
- 抱~终天 (to carry a lifelong regret)
【引】(Additional examples)
1. 《说文》:恨,怨也。
[From "Shuo Wen"]: Hate means to resent.
2. 《国语·周语下》:今财亡民罢,莫不怨恨。
[From "Guo Yu"]: Now that wealth is gone and the people are oppressed, no one does not resent.
3. 唐·杜甫《兵车行》:役夫敢申恨。
[From Du Fu's "The Army Cart"]: The laborer dares to express his resentment.
4. 唐·李朝威《柳毅传》:恨贯肌骨。
[From Li Chaowei's "The Legend of Liu Yi"]: Hate penetrates to the bones.
5. 清·黄宗羲《柳敬亭传》:亡国之恨。
[From Huang Zongxi's "The Story of Liu Jingtai"]: The hatred of a lost nation.
【例】(Usage examples)
- 恨命 (grumbling about fate; desperately)
- 恨恨 (a resentful appearance)
- 恨穷发极 (infuriated due to utmost poverty)
- 恨五骂六 (cursing while throwing dice)
- 恨如头醋 (to be extremely detestable, to make one grit their teeth in hate)
【引】(Additional references)
1. 《史记·萧相国世家》:臣死不恨矣!
[From "Records of the Grand Historian"]: I die without regret!
2. 《汉书·王嘉传》:故死者不抱恨而入地,生者不衔怨而受罪。
[From "Book of Han"]: Thus the dead do not hold resentment when they enter the earth, and the living do not bear grievances when they suffer.
3. 《史记·魏公子列传》:公子恨之复返。
[From "Records of the Grand Historian"]: The young lord regretted it and returned.
4. 诸葛亮《出师表》:叹息痛恨。
[From Zhuge Liang's "Memorial on the Expedition"]: A sigh of deep hatred.
5. 晋·陶渊明《归去来兮辞》:恨晨光之熹微。
[From Tao Yuanming's "Return to the Countryside"]: Regretting the faint light of dawn.
6. 宋·王谠《唐语林·雅量》:以是为恨。
[From Wang Dan's "Tang Yu Lin"]: To take this as a regret.
【例】(Usage examples)
- 悔恨 (to feel regret)
- 怨恨 (to resent)
- 恨咤 (to lament regretfully)
- 恨悔 (to feel deep regret)
- 恨怅 (to feel regret and sadness)
3. 违逆;不听从。通“很”
[3] To disobey; not to comply. Often interchangeable with "很".
【引】(References)
1. 《战国策》:今不听,是恨秦也; 听之,是恨天下也。
[From "Strategies of the Warring States"]: If you do not listen, you resent Qin; if you do listen, you resent the whole world.
No need to remember the website address or type any Chinese characters. Simply scan the QR code
for easier access to this page. Alternatively, you can quickly access this page by clicking to
copy and paste the URL.
All Chinese stroke order images, animations, videos, and printable worksheets on this website
are free for personal or classroom use. Please indicate the source and URL of the website
when using them.