search
Apprenez comment écrire les caractères chinois (hanzi)
Rechercher des caractères chinois par saisie manuscrite

Apprendre à écrire le caractère chinois

Décomposition animée des caractères

Apprenez à écrire le caractère chinois "" en regardant l'animation de l'ordre des traits de "".

Animation de l'ordre des traits pour le caractère 姓

Décomposition du caractère

Maîtrisez le caractère chinois '' trait par trait grâce à des instructions visuelles étape par étape.

Diagrammes d'ordre des traits étape par étape pour le caractère 姓

Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '' étape par étape

Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '' grâce à un tutoriel vidéo avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la calligraphie pour écrire le caractère chinois ''. Vous pouvez télécharger les fiches d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et du papier.

Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de

Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'écriture de ""
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'écriture du caractère chinois 姓
Téléchargez la feuille d'exercice au format PNG
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'ordre des traits du caractère ""

									Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'ordre des traits du caractère chinois 姓
Téléchargez la feuille d'exercice au format PNG

Les informations et les connaissances sur le caractère chinois ''

Pinyin xìng
Radical
Nb. Traits
8
Anglais
surname / family name / name
Fréquence
★★★★★
姓: 1. 表明家族的字。 * Marque le nom de la famille. 2. 平民。 * Populations ordinaires. 姓: 1. 表明家族的字:~氏。~名。贵~(询问对方姓氏的敬辞)。 * Marque le nom de la famille : ~氏. ~名. 贵~ (terme de respect pour demander le nom de famille de l’autre). 2. 平民:万~。老百~。 * Population ordinaire : 万~. 老百~. 姓 [xìng] * Nom 本义: 标志家族系统的字 * Sens originel : Caractère représentant le système familial. 造字法: 会意兼形声。从女,从生,生亦声。 * Méthode de formation des caractères : Composée d’éléments idéographiques et phoniques. 同本义 1. 同本义。 * Même signification. 命,性命 2. 命, vie. * Vie, existence. 官吏 3. 官吏 * Fonctionnaires. 平民 4. 平民 * Gens du commun. 子孙的通称 5. 子孙的通称 * Terme générique pour les descendants. 姓 (动) 命名,称呼 * Nommé, appeler. 引: 1. 《说文》: 姓,人所生也。 * « Shuowen » : 姓, ce que les gens naissent. 2. 《春秋·隐公八年》:左氏传曰:天子建德,因生以赐姓。 * « Chroniques des Printemps et Automnes » : le roi accorde des noms de famille. 3. 《史记·刘敬叔孙通列传》:赐姓刘氏。 * « Mémoires historiques » : accorde le nom de famille Liu. 4. 《后汉书·张衡传》:世为著姓。 * « Livre de l’histoire des Han » : la famille est célèbre. 5. 刘恕《通鉴外纪》:姓者,统其祖考之所自出,氏者,别其子孙之所自分。 * Liu Shu « Histoire universelle » : le nom de famille regroupe les ancêtres, le clan indique la descendance. 例: 又如:姓族(大族,望族);姓字(姓氏和名字);姓系(姓氏家族的源流系统);姓第(姓氏行第) * Par exemple : clan familial, nom, système de la lignée, ordre dans la famille. 命,性命 2. 命,性命 * Vie, existence. 引: 1. 《晏子春秋》:救民之姓而不夸。 * « Annales de Yan » : sauver les gens sans prétention. 官吏 3. 官吏 * Fonctionnaires. 引: 1. 《国语》:百姓兆民。 * « Les textes nationaux » : les gens du peuple. 平民 4. 平民 * Le peuple ordinaire. 引: 1. 《汉书》:填国家,抚百姓。 * « Livre des Han » : remplir le pays, soutenir le peuple. 子孙的通称 5. 子孙的通称 * Terme générique pour les descendants. 引: 1. 《左传》:问其姓,对曰:“余子长矣,能奉雉而从我矣。” * « Chroniques de Zuo » : en demandant son nom, on reçut la réponse “Je suis le sujet, je peux servir." 姓 (动) 命名,称呼 * Nommé, appeler. 引: 1. 《史记·项羽本纪》:项氏世世为楚将。 * « Mémoires historiques » : la famille Xiang a toujours été des généraux de Chu. 2. 唐· 柳宗元《愚溪诗序》:或曰,冉氏尝居也。 * Tang, Liu Zongyuan : il a été dit que la famille Ran a résidé ici.
xìng míng
bǎi xìng
yǐn xìng mái míng
yǐn míng mái xìng
zhǒng xìng
lǎo bǎi xìng
xìng shì
píng mín bǎi xìng
zūn xìng
yì xìng
Guó xìng
tóng xìng
fù xìng
dà xìng
guì xìng
bǎi xìng jiā
jiǔ xìng
zhǐ míng dào xìng
lí mín bǎi xìng
liú xìng
wài xìng

Liste des caractères chinois ayant la même prononciation

Liste des caractères chinois ayant le même radical

Accès plus facile
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Méthodes d'entrée pour
Pinyin xing4
Wubi
vtgg
Cangjie
vhqm
Zhengma
zmmc
Four Corner
45410
Unicode
U+59d3
Nombre de traits
Langues

Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.

本网站上所有的汉字笔顺图片、动画、视频和可打印的练习材料,免费供个人或课堂使用。使用时请署名并标注引用网址。