「续」の書き方
筆順(書き順)アニメーション
中国語の簡体字「续」の筆順アニメーションを見て、「续」という漢字の書き方を学びましょう。
一画ずつ:续の書き順
視覚的なステップバイステップの指示を使って、中国語の漢字「续」の書き順を一画ずつマスターしましょう。
書道の達人に従って、一歩ずつ「续」を書いてみましょう
書道の先生によるビデオチュートリアルで、中国語「续」の正しい書き方を学びましょう。書道の達人によるステップバイステップのガイドに従って、中国語「续」を書きましょう。以下の印刷可能な手書き用のワークシートをダウンロードして、ペンと紙で一緒に書く練習をしましょう。
無料の印刷可能な「续」の手書き練習用ワークシート
中国語の簡体字「续」の印刷可能な書き練習用ワークシート
中国語の簡体字「续」の書き順練習用の印刷可能なワークシート
「续」の部首・画数・読み方・意味など
续
續 xù
【动】
【本义】: 连接起来,接上
1 连接,接下去
【日】接続する、続く
2 在原有的上面再加
【日】既存の上にさらに加える
3 姓
【日】姓
【引】
1 《说文》:续,联也。
【日】『説文』:続き、連結するものである。
2 《尔雅》:续,继也。
【日】『尔雅』:続き、継承するものである。
3 《礼记·深衣》:续衽钩边。
【日】『礼記・深衣』:裾をつなぎ留める。
4 《晋书·赵王伦传》:貂不足,狗尾续。
【日】『晋書・趙王倫伝』:貂が足りないので、犬の尾で代用する。
5 《韩非子·用人》:是断手而续以玉也。
【日】『韓非子・用人』:手を断って玉で補うこと。
6 《儒林外史》:一时人急智生,把自己头发拔下一绺,登时把弓弦续好。
【日】『儒林外史』:一時の人が急に智恵を出し、自分の髪の毛を抜いて、その場で弓の弦を修理した。
【例】
又如:续弦;续篇;续编
【日】 例えば: 継弦; 続編; 続集
2 继续
【日】続ける
【引】
1 《周礼·巾车》:岁时更续。
【日】『周礼・巾車』:年の時期を改めて続ける。
2 《史记·扁仓传》:刑者不可复续。
【日】『史記・扁倉伝』:刑を執行する者は続けることができない。
3 《史记·项羽本纪》:亡秦之续。
【日】『史記・項羽本紀』:秦を失った後の続き。
4 《三国志》:以夜续昼,由是获声誉。
【日】『三国志』:夜を続けて昼にし、その結果、名声を得た。
5 宋·司马光《资治通鉴》:续发众人。
【日】宋・司馬光『資治通鑑』:人々を引き続き派遣した。
【例】
又如:续终(继续到底);续续(相继不绝,连续不断);持续(延续不断)
【日】例えば: 続終(最後まで続ける); 続続(途切れずに続く); 持続(途切れずに延びる)
3 继承
【日】継承する
【引】
1 《史记·太史公自序》:汝复为太史,则续吾祖矣。
【日】『史記・太史公自序』:あなたが再び太史になれば、我が祖先のことを継ぐことになる。
【例】
又如:续世(谓世代继承)
【日】例えば: 続世(世代を継承すること)。
4 添,加
【日】加える、補充する
【例】
如:续添(増加,後援);往灶里续柴;给客人续水;续短(補充不足);续寿(添寿)
【日】例えば: 続添(増加、後援); かまどに薪を足す; 客に水を注ぎ足す; 足りないところを補う; 寿命を延ばす。
5 妻子死后再娶
【日】妻が死んだ後に再婚する
【引】
1 赵树理《小二黑结婚》:才死了老婆…他在奶奶庙大会上见过小芹一面,愿意续她。
【日】『趙樹理・小二黒結婚』:ついに妻が死んでしまい…彼は祖母の祠で小芹に会い、彼女を妻に迎えたいと思った。
【例】
又如:续母(继母);续弦;续继(妻死再娶)
【日】例えば: 継母; 継弦; 妻が死んだ後に再婚すること。
6 传递
【日】伝達する
【引】
1 《淮南子·脩务》:教顺施续,而知能流通,由此观之,学不可已明矣。
【日】『淮南子・脩務』:教えに従い順に施し、知識を周知させる。ここから学ぶことは止められない。
7 后同于前,旧事重演
【日】前と同じく、旧い事が再び行われる
【引】
1 《国语》:谗言繁兴,延及寡君之绍续昆裔。
【日】『国語』:うわさ話が多く、少数の君主の子孫にまで続いている。
【例】
又如:续约(当一个条约的时效将终,再拟一个条约,作为辅助性条款,用以延续正约的期限或补充正约的不足者,谓之)
【日】例えば: 続約(一つの条約の期限が終わる前に、補助的な条項として新たな条約を結び、その期間を延長したり不足を補ったりすること)。
ピンインが似ている漢字のリスト
部首が同じ漢字のリスト