Apprenez à écrire le caractère chinois "坠" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "坠".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '坠' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '坠' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '坠' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '坠'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 坠
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "坠"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '坠'
Pinyinzhuì
Radical
土
Nb. Traits
7
Anglais
fall
Fréquence
★★★★★
坠
墜 zhuì
〈动〉
【本义】: 落下,掉下
* 1. 落,掉下:~马。呱呱~地。
* 1. Chuter, tomber : tomber à cheval. Tomber bruyamment.
* 2. 往下沉:下~。
* 2. Couler vers le bas : descendre.
* 3. 系挂在器物上垂着的东西:扇~儿。~子(垂着的东西;流行于中国河南、山东的一种曲艺,如“河南~~”)。
* 3. Des choses suspendues à des objets : pendentif de éventail. Objet suspendu (choses suspendues; un type de performance populaire dans le Henan et le Shandong, comme "Henan ~").
【引】
1. 《说文》:隊,从高陨也。 俗字作墜。
* 1. "Shuowen": du haut vers le bas. Écrit couramment comme "墜".
2. 《尔雅》:墜,落也。
* 2. "Erya": 落, tomber.
3. 《广雅》:墜,堕也。
* 3. "Guangya": déchoir, tomber.
4. 《公羊传·文公三年》:死而坠也。
* 4. "Gongyang Zhuan": mourir et tomber.
5. 《楚辞·离骚》:朝饮木籣之坠露兮。
* 5. "Chuci": boire la rosée tombée du bois le matin.
6. 《楚辞·九歌·国殇》:矢交坠兮士争先。
* 6. "Chuci": les flèches tombent et les soldats s'efforcent d'être les premiers.
7. 《吕氏春秋·察今》:自舟中坠于水。
* 7. "Lushi Chunqiu": tomber dans l'eau depuis un bateau.
8. 剑之所从坠。
* 8. Là où l'épée tombe.
9. 清·侯方域《壮悔堂文集》:抗坠疾徐。(坠,声音低沉。)
* 9. "Qing": s'opposer à la chute, à voix basse.
10. 《列子·天瑞》:杞国有人,忧天地崩坠。
* 10. "Liezi": quelqu'un dans le royaume de Qi s'inquiète de l'effondrement du ciel et de la terre.
11. 《汉书·枚乘传》:坠入深渊难以复出。
* 11. "Hanshu": tomber dans le gouffre, difficile à sortir.
【例】
又如: 坠睫(落泪);坠楼(从楼上掉落下地);坠泪(坠睫;掉泪);坠红(落花)
* Par exemple: tomber des cils (pleurer); tomber du bâtiment (tomber du haut); les larmes tombent (tombent des cils; pleurer); tomber des fleurs (fleurs tombées).
〈名〉
吊在下面的装饰性的东西
* - Des objets décoratifs suspendus en bas.
* 如: 坠叶(耳坠);扇坠儿;耳坠;香坠
* Par exemple: une feuille pendante (boucles d'oreilles); un pendentif de éventail; boucles d'oreilles; pendentif parfumé.
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.