Apprenez à écrire le caractère chinois "避" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "避".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '避' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '避' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '避' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '避'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 避
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "避"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '避'
Pinyinbì
Radical
辶
Nb. Traits
16
Anglais
avoid / shun / flee / escape / leave / to keep away / to leave / to hide
Fréquence
★★★★★
避
**1** 躲,设法躲开。
**1** Échapper, essayer d'éviter.
**2** 防止。
**2** Prévenir.
**同本义**
**1** 躲,设法躲开:~雨。~暑。~世。~讳。回~。~重就轻。~世绝俗。
**1** Échapper, essayer d'éviter : éviter la pluie, éviter la chaleur, fuir le monde, éviter les tabous, retourner pour éviter, éviter l'important pour aborder le léger, échapper aux conventions du monde.
**防止**
**2** 避免:~免。~孕。~嫌。~雷针。
**2** Prévenir : éviter, éviter la grossesse, éviter les soupçons, éviter les paratonnerres.
**本义**
**动** 躲开,回避
**Verbe** Échapper, éviter
**造字法**
**Méthode de composition** : forme et son.
**引**
1 《说文》:避,回也。
1 《Shuowen》 : Échapper, c'est retourner.
2 《苍颉篇》:避,去也。
2 《Ce Che》 : Échapper, c'est partir.
3 《国语·周语》:无乃实有所避。
3 《Guoyu · Discours de Zhou》 : N'est-ce pas qu'il y a quelque chose à fuir ?
4 晋· 陶渊明《桃花源记》:自云先世避秦时乱。
4 晋 · Tao Yuanming 《Le récit du jardin des pêchers》 : Ils disent avoir échappé au chaos de l'époque Qin.
5 清· 周容《芋老人传》:有书生避雨檐下。
5 Qing · Zhou Rong 《La légende d’un vieux des taros》 : Un lettré attend sous un auvent pour échapper à la pluie.
**例**
又如:避风雨;避秦(秦时苛政扰民,人民纷纷逃避而隐居);避言(言语谨慎,避免说错话);避宅(到处躲藏,不住在家里)
Par exemple : Échapper aux intempéries ; fuir les tyrannies de Qin (les règles strictes de l'époque Qin perturbant le peuple et les gens s'échappant pour se cacher) ; éviter de parler (parler prudemment pour éviter de se tromper); s'éloigner de chez soi (se cacher partout, ne pas habiter chez soi).
**离去**
**2** 离去
**2** Partir
**例**
又如:避地(离去,迁居他处以避祸。或指隐遁);避趋(离开与接近);避境(避离某地,不入其境)
Par exemple : Échapper à un lieu (partir, déménager ailleurs pour éviter le malheur. Ou désigne le retrait) ; s'éloigner (partir et se rapprocher) ; fuir un lieu (s'éloigner d'un endroit et ne pas y entrer).
**逊让**
**3** 逊让
**3** Décliner modestement
如:避让(谦让;辞让);避贤(让贤);避荣(辞让荣华);避路(让路)
Comme : Éviter de s'imposer (modeste déclin; abandon); rendre hommage au talent; refuser la gloire; céder le passage.
**隐藏**
**4** 隐藏
**4** Cacher
**例**
又如:避迹(隐匿);避风头(见形势不利就躲起来)
Par exemple : Éviter les traces (se cacher) ; se soustraire aux regards (se cacher lorsque la situation devient défavorable).
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.