是
1 表示解释或分类。
* 설명이나 분류를 나타낸다.
2 表示存在。
* 존재를 나타낸다.
3 表示承认所说的,再转入正意,含有“虽然”的意思。
* 이미 말한 것을 인정한 후, 본래의 의미로 돌아가며, “비록”의 의미를 포함한다.
4 表示适合。
* 적합함을 나타낸다.
5 表示任何。
* 모두 또는 어떤 것을 나타낸다.
6 用于问句。
* 질문에서 사용된다.
7 加重语气,有“的确”、“实在”的意思。
* 어조를 강화하며, “확실히”, “정말”의 의미가 있다.
8 对,合理,与“非”相对。
* 옳고 합리적이며, “아니”와 대립된다.
9 认为对。
* 옳다고 생각하다.
10 表示应承或同意(单说一个“是”字)。
* 수용하거나 동의함을 나타낸다(단 하나의 "是"로 말할 수 있다).
11 这,此。
* 이것, 이(때).
12 助词,把行为对象提前表示只这样做。
* 조사가 행동 대상을 앞당겨 나타내며, 이렇게만 하는 것을 표시한다.
13 姓。
* 성씨.
是
1 表示解释或分类:他~工人。
* 설명이나 분류: 그는 ~ 노동자이다.
《阿Q正传》的作者~鲁迅。
* 《아Q정전》의 저자 ~ 루쉰.
2 表示存在:满身~汗。
* 존재를 나타낸다: 몸이 ~ 땀으로 젖어 있다.
3 表示承认所说的,再转入正意,含有“虽然”的意思:诗~好诗,就是太长了。
* 이미 말한 것을 인정하고, 본래의 의미로 돌아가며 “비록”의 의미를 담는다: 시는 ~ 좋은 시이지만, 너무 길다.
4 表示适合:来的~时候。
* 적합함: 온~ 그때.
5 表示任何:凡~。~活儿他都肯干。
* 모두: ~ 일반적으로. ~ 어떤 일도 그는 기꺼이 한다.
6 用于问句:他~走了吗?
* 질문에서 사용: 그는 ~ 갔나요?
7 加重语气,有“的确”、“实在”的意思:天气~冷。
* 어조 강화, “확실히”, "정말”의 의미가 있다: 날씨는 ~ 춥다.
8 对,合理,与“非”相对:~非。他说的~。实事求~。
* 옳고, 합리적이며 “아니”와 대립: ~ 아니다. 그가 말하는 것은 ~ 맞다. 사실을 ~ 찾는다.
9 认为对:~古非今。各行其~。深~其言。
* 옳다고 생각하다 : ~ 과거에 비해 현재다. 각각 그 ~ 나간다. 깊게 ~ 말한다.
10 表示应承或同意(单说一个“是”字):~,我就去。
* 수용하거나 동의함을 나타내다 (단 하나의 “是”로): ~ , 나는 간다.
11 这,此:~日。
* 이것, 이: ~ 날.
~可忍,孰不可忍。比比皆~。
* ~ 참을 수 있다면 누가 참을 수 없겠는가? 같은 경우는 ~.
12 助词,把行为对象提前表示只这样做:惟你~问。惟利~图。
* 조사가 행동 대상을 앞당겨 나타내며, 이렇게만 하는 것을 표시: 단지 너~ 묻는다. 오로지 이익~ 털어내다.
13 姓。
* 성씨.
是
1 商业、职业或政府的事务、业务或国务。
* 상업, 직업 또는 정부의 일, 업무 또는 국가 사무.
2 姓。
* 성씨.