Apprenez à écrire le caractère chinois "纾" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "纾".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '纾' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '纾' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '纾' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '纾'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 纾
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "纾"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '纾'
Pinyinshū
Radical
纟
Nb. Traits
7
Anglais
slow / to free from
Fréquence
★★★★
纾
紓 shū
〈动〉
本义: 延缓
造字法: 形声。从糸( mì),予声。
1 缓和,解除。
* **En français**: Apaiser, libérer.
2 宽裕,宽舒。
* **En français**: Aisé, détendu.
3 延缓。
* **En français**: Retarder.
引:
1 《说文》:纾,缓也。
* **En français**: 纾 signifie également apaiser.
2 《诗·小雅·采菽》:彼交匪纾。
* **En français**: Ce passage évoque une notion d'apaisement.
3 《左传·庄公三十年》:以纾楚国之难。
* **En français**: Pour soulager les difficultés de l'État de Chu.
4 《左传·文公十六年》:姑纾死焉。
* **En français**: Patientez, soulagez la mort ici.
5 《左传·襄公八年》:民急矣,姑从楚以纾吾民。
* **En français**: Le peuple est en détresse, patientons et soutenons le peuple de Chu.
例:
又如: 纾缓(宽缓;使宽缓);纾回(缓慢曲折)
* **En français**: Par exemple: apaiser l'intensité; ramener lentement.
2 宽缓;宽松。
* **En français**: Détendre; relâcher.
引:
1 《宋史·李蘩传》:民力稍纾,得以尽于田亩。
* **En français**: Lorsque le travail du peuple est légèrement soulagé, ils peuvent se consacrer aux champs.
例:
又如: 纾放(抒发宽解);纾宽(宽舒)
* **En français**: Par exemple: libérer l'allégement; détendre.
3 解除;排除。
* **En français**: Lever; éliminer.
引:
1 《左传·成公十六年》:可以纾忧。
* **En français**: On peut soulager l'anxiété.
2 《左传·僖公二十一年》:是崇皞济而脩祀纾祸也。
* **En français**: C'est pour honorer et apporter de l'aide tout en écartant le malheur.
3 宋·文天祥《指南录·后序》:众谓予一行为可以纾祸。
* **En français**: Beaucoup disent que ma conduite peut prévenir les désastres.
例:
又如: 纾难(解除国难);纾泄(解除发散);纾祸(解除祸患);纾忧(解除忧患)
* **En français**: Par exemple: soulager les catastrophes nationales; éliminer les dispersions; écarter les calamités; apaiser les inquiétudes.
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.