Apprenez à écrire le caractère chinois "谁" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "谁".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '谁' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '谁' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '谁' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '谁'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 谁
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "谁"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '谁'
Pinyinshuí、 shéi
Radical
讠
Nb. Traits
10
Anglais
who, who
Fréquence
★★★★★
谁
谁 shuí
代
【本义】: 什么人。《左传·隐公元年》: “其谁曰不然?” ②什么。《说文》: “何也。”
**-** **Signification principale**: Quelle personne ?
【造字法】: 形声。从言,隹(zhuī)声。金文字形,象鸟在叫。
**-** **Méthode de création**: Phonétique et sémantique, combinant le son "zhui" à "parole".
意义:
1. 哪个人或哪些人
**-** **1. Qui** (qui que ce soit, quelle personne)
2. 某人
**-** **2. Quelqu'un** (utilisé de manière générale)
3. 每个人
**-** **3. Tout le monde**.
4. 表示疑问。指事物,相当于“什么”
**-** **4. Indique une question. Se rapporte à une chose, équivalent à "quoi"**.
**引**
唐· 高适《别董大》:莫愁前路无知己,天下谁人不识君
**-** **Exemple**: "Ne t'inquiète pas si tu n'as pas d'amis sur le chemin, qui dans le monde ne te connaît pas ?"
**例**
- 那是谁; 站在门口的人是谁; 这个单位谁当政; 你把书给了谁? 谁承望(谁想到); 谁家子(谁,何人); 谁子(谁氏,何人); 谁当(谁人,何人)
**-** **Exemples**: Qui est-ce ?; Qui est la personne debout à la porte ?; Qui dirige cette unité ?; À qui as-tu donné le livre ?; Qui aurait pu penser cela ?; Quelqu'un de cette maison ?; Quelqu'un de la famille ?; Qui est-ce ?
意义:
1. 虚指,表示不知道的人或无须说出姓名和说不出姓名的人。
**-** **1. Désignation floue, désignant une personne inconnue ou dont le nom n'a pas besoin d'être mentionné.**
2. 任指,表示任何人。
**-** **2. Désignation libre, indiquant n'importe quelle personne.**
a)用在“也”或“都”前面,表示所说的范围之内没有例外。
**-** a) Utilisé devant "aussi" ou "tous", indique qu'il n'y a pas d'exception dans le champ mentionné.
今天没有谁来过。
**-** Aujourd'hui, personne n'est venu.
大家比着干,谁都不肯落后。
**-** Tout le monde travaille dur, personne ne veut rester en arrière.
b)主语和宾语都用“谁”,指不同的人,表示彼此一样:他们俩谁也说不服谁。
**-** b) Quand le sujet et l'objet utilisent "qui", cela indique des personnes différentes, significativement similaires : Aucun des deux ne parvient à convaincre l'autre.
c)两个“谁”字前后照应,指相同的人:大家看谁合适,就选谁当代表。
**-** c) Deux "qui" qui se font écho, se référant à la même personne : Chacun choisit celui qu'il juge approprié comme représentant.
谁
谁 shéi
**-** Variante phonétique de “谁” (shuí).
**-** **Autre variante**: "qui" (shuí).
**另见 shéi**
**-** **Voir aussi shéi**.
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.