search
หัดเขียนตัวอักษรภาษาจีน
ค้นหาอักษรจีนผ่านการเขียนด้วยมือ

วิธีการเขียนอักษรจีน

ลำดับขีดอักษรจีน

เรียนรู้การเขียนอักษรจีน "" โดยการดูภาพเคลื่อนไหวของลำดับการเสียบเส้นของ ""

讼 ลำดับขีดอักษรจีน

ลำดับการเขียน

เรียนรู้การเขียนอักษรจีน "" ขีดละขีดด้วยคำแนะนำขั้นตอนที่ชัดเจน

讼 ลำดับการเขียน

ดูอนิเมชั่น

เรียนรู้วิธีเขียนอักษรจีน '' ตามคำแนะนำขั้นตอนผ่านวิดีโอสอนจากครูศิลปะเขียนตัวอักษร ตามแนวคำแนะนำขั้นตอนของผู้เชี่ยวชาญในศิลปะเขียนตัวอักษร คุณสามารถดาวน์โหลดแบบฝึกเขียนที่พิมพ์ได้ด้านล่างและฝึกเขียนพร้อมกับปากกาและกระดาษ

แบบฝึกคัดลายมือ

แบบฝึกเขียน
讼 แบบฝึกคัดลายมือ
ดาวน์โหลดแบบฝึกเขียนในรูปแบบ PNG
ลำดับขีดในการเขียนอักษรจีน
แผ่นงานฝึกฝนลำดับการเขียนตัวอักษรจีน 讼 ที่สามารถพิมพ์ได้
ดาวน์โหลดแบบฝึกเขียนในรูปแบบ PNG

ข้อมูลเกี่ยวกับอักษรจีน

สัทอักษรจีนพินอิน sòng
รากศัพท์
ขีด
6
ความหมาย
litigation
ความถี่ในการใช้งาน
★★★★★
讼 訟 sòng 1. 在法庭上争辨是非曲直,打官司。 สู้คดีในศาล, ถกเถียงความจริงและความผิดถูก 2. 争辨是非。 ถกเถียงความจริงและความผิด 3. 自责。 ตำหนิตนเอง 4. 古同“颂”,颂扬。 โบราณเหมือนกับ “สรรเสริญ” กล่าวขานถึงคุณธรรม 1. 在法庭上争辨是非曲直,打官司:~事。~案。~词。 สู้คดีในศาล: ~ คดี. ~ คดีน่าเห็นใจ. ~ ถกเถียง 2. 争辨是非:争~。聚~纷纭。 ถกเถียงความจริงและความผิด: ถกเถียง ~. รวมพล ~ ถกเถียงมากมาย 3. 自责:自~。 ตำหนิตนเอง: ตำหนิตนเอง ~. 4. 古同“颂”,颂扬。 โบราณเหมือนกับ “สรรเสริญ”: กล่าวขานถึงคุณธรรม **讼** **訟 sòng** 【本义】:争论 【本ความหมาย】: ถกเถียง 【造字法】:形声。从言,公声。从言的字与讲话有关。 【การสร้างตัวอักษร】: เสียงรูปแบบ. มาจากคำพูด , เสียงสาธารณะ. เกี่ยวข้องกับการพูด 1. 同本义 同本ความหมาย ถกเถียง; โต้แย้ง 2. 打官司 สู้คดีในศาล; นำคดีขึ้นศาล 3. 喧哗 เสียงดัง 4. 谴责 ตำหนิ 5. 为人辩冤 ช่วยเหลือในการแก้ต่าง 6. 通“颂”。歌颂 โบราณเหมือน “สรรเสริญ” สรรเสริญ **讼** **訟 sòng** 【名】 【คำ名】 诉讼者 (诉讼者 และ 被告) ผู้ยื่นฟ้อง และ ผู้ถูกฟ้อง **讼** **訟 sòng** 【形】 【คำคุณศัพท์】 1. 通“公”。公开地,明白地 โบราณเหมือน “สาธารณะ” เปิดเผย; ชัดเจน 【引】 **引用** 1. 《说文》:讼,争也。…以手曰争,以言曰讼。 《บันทึกการพูด》: 讼 คือ การถกเถียง ... การต่อสู้ด้วยมือเรียกว่า การถกเถียงด้วยคำพูด 2. 《易·杂卦》:讼不亲也。 《易·การทำนาย》: 讼 ไม่มีความใกล้ชิด 3. 《易·序卦》:饮食必有讼。 《易·การทำนาย》: การกินและดื่มต้องมีการถกเถียง 4. 《后汉书·曹褒传》:会礼之家,名为聚讼。 《ประวัติศาสตร์จีน: การประวัติของเจ้าเมือง曹褒》: มีการพิจารณาความในบ้าน ดังนั้นเรียกว่า การรวมตัวเพื่อถกเถียง 【例】 **ตัวอย่าง** 再如:聚颂纷纭;讼辩(争辩);讼斗(争斗);讼怨(争吵怨恨);讼直(申辩是非曲直);讼争(争辩,争吵);讼罪(争辩无罪);讼曲(争论是非曲直) อีกเช่น: รวมตัวกันเพื่อถกเถียง; การถกเถียง(争辩); การต่อสู้(争斗); การบ่น(争吵怨恨); การยืนหยัดเพื่อความถูกต้อง(申辩是非曲直); การถกเถียง(争辩,争吵); การต่อสู้เพื่อความบริสุทธิ์(争辩无罪); ถกเถียงเรื่องความถูกต้อง(争论是非曲直) **讼** **訟 sòng** 2. 打官司 สู้คดีในศาล **引** **引用** 1. 《正字通》:讼,《六书故》:争曲直于官有司也。 《正字通》: 讼, 《六书故》: การโต้แย้งเป็นสิทธิหน้าที่ของเจ้าหน้าที่ในทางกฎหมาย 2. 争罪曰狱,争财曰讼。——《周礼·地官》注 การต่อสู้ตามกฎหมายเรื่องความผิดจะเรียกว่า คดีอาญา, ส่วนการต่อสู้เรื่องทรัพย์สินเรียกว่า คดี —— 《周礼·地官》 3. 《周礼·大司徒》:有狱讼者。 注:“争财曰讼。” 《周礼·大司徒》: มีคดีความที่ระบุ. หมายเหตุ: “การต่อสู้เกี่ยวกับทรัพย์สินเรียกว่า คดี” 4. 张协《七命》:争宝之讼解。 张协 《七命》: ทำการแย่งชิงขอคืนต่อคดีเกี่ยวกับทรัพย์สมบัติ 5. 清·方苞《狱中杂记》:又某氏以不孝讼其子,左右邻械系入老监,号呼达旦。 清·方苞 《狱中杂记》: นอกจากนี้ท่าน某ได้ฟ้องลูกชายที่ไม่กตัญญู, ญาติข้างเคียงถูกจับสงสัย 6. 《论语·颜渊》:子曰:“听讼吾犹人也,必也使无讼乎!” 《论语·颜渊》: ท่านกล่าวว่า: “การฟังคดีนั้น ยังเหมือนมนุษย์ ฉันจะให้ไม่มีคดีได้หรือ?” 例। 再如:讼牒(讼状);讼事(诉讼之事);讼理(讼事处理恰当);讼狱(诉讼之事);讼庭(公堂法庭);讼学(专门讲究诉讼案件之学堂);讼地(为争地而打官司) อีกเช่น: ใบฟ้อง(诉状); คดีความ(诉讼之事); หลักการทางกฎหมาย(讼事处理恰当); คดีความ(诉讼之事); ศาล(公堂法庭); ความรู้เรื่องกฎหมาย(专门讲究诉讼案件之学堂); การต่อสู้เพื่อที่ดิน(为争地而打官司) 5. 喧哗 เสียงดัง 6. 谴责 ตำหนิ **引** 1. 汉· 东方朔《七谏·怨世》:亲谗谏而疏贤圣兮,讼谓闾娵为丑恶。 汉· 东方朔《七谏·怨世》: ชิดผู้ที่เป็นศัตรูและผลักผู้มีคุณธรรม, กล่าวว่าการถกเถียงคือการทำลายคุณของคนอื่น 5. 为人辩冤 ช่วยเหลือในการแก้ต่าง **引** 1. 宋· 洪迈《容斋随笔》:汉武帝杀戾太子,田千秋讼太子冤。 宋· 洪迈 《容斋随笔》: ฮั่นอู่จักรพรรดิฆ่าผู้เป็นเจ้าชาย, เถียนชิ่นชิวได้แก้ต่างให้ผู้เป็นเจ้าชายที่ถูกทำร้าย 2. 《汉书·王莽传》:(莽)在国三岁,吏上书讼冤莽者以百数。 《汉书·王莽传》: (莽) อยู่ในอาณาจักรสามปี ข้าราชการได้ส่งจดหมายฟ้องร้องต่อจำนวนมาก 例。 再如:讼冤(申辩冤屈);讼屈(申冤,辩冤) อีกเช่น: ฟ้องร้องเพื่อกลับมาเป็นธรรม(申辩冤屈); การเรียกร้องให้มีความเป็นธรรม(申冤,辩冤) 6. 通“颂”。歌颂 โบราณเหมือน “สรรเสริญ”. กล่าวขานถึงคุณธรรม 引。 1. 《韩非子·孤愤》:一国为之讼。 《韩非子·孤愤》: ทั่วทั้งประเทศเพื่อเป็นเหตุให้เกิดการถกเถียง 2. 《汉书·王莽传上》:深讼莽功德。 《汉书·王莽传上》: สรรเสริญคุณธรรมของ莽 3. 《易林·否之大有》:家给人足,讼声并作。 《易林·否之大有》: บ้านของเรามีความพร้อม, เสียงถกเถียงเริ่มดังขึ้น **讼** **訟 sòng** 名。 【คำ名】 诉讼者 (诉讼者 和 被告) ผู้ยื่นฟ้อง และ ผู้ถูกฟ้อง 引。 1. 宋· 叶适《故枢密参政汪公墓志铭》:政以慈爱为主,劝两讼勿争,词致殷重。 宋· 叶适《故枢密参政汪公墓志铭》: การปกครองควรมีความรักปรานีเป็นหลัก, ให้คำแนะนำการต่อสู้ในศาลไม่ให้มีการต่อสู้, ทำให้มีน้ำหนักในคำพูด **讼** **訟 sòng** 形。 【คำคุณศัพท์】 通“公”。公开地,明白地 โบราณเหมือน “สาธารณะ” เปิดเผย; ชัดเจน 引。 1. 《淮南子·兵略》:夫有形埒者,天下讼见之;有篇籍者,世人传学之。 《淮南子·兵略》: ถ้ามีการแข่งขันที่ชัดเจน, คนในโลกรับรู้; ถ้ามีตำราที่ชัดเจน, ผู้คนในโลกศึกษา 2. 《史记·吕太后纪》:太尉尚恐不胜诸吕,未敢讼言诛之。 《史记·吕太后纪》: ผู้ช่วยทางทหารยังกลัวที่จะไม่ชนะ ข้าไม่กล้าที่จะพูดถึงการลงโทษเขา 例。 再如:讼言(公开地说);讼刑(审慎用刑) อีกเช่น: พูดในที่สาธารณะ(公开地说); การใช้โทษอย่างรอบคอบ(审慎用刑)
xíng shì sù sòng fǎ
sù sòng
sòng àn
xíng zhèng sù sòng
sù sòng fǎ
cí sòng
xíng zhèng sù sòng fǎ
tīng sòng
shè sòng
sù sòng fèi
fēi sù sòng
sù sòng àn
sòng gùn
sòng shī

รายการของคำศัพท์ในภาษาจีนที่มีเสียงออกเสียงเหมือนกัน

รายการคำศัพท์ที่มีรากศัพท์เดียวกันในภาษาจีน

การเข้าถึงง่ายขึ้น
ไม่จำเป็นต้องจำที่อยู่เว็บไซต์หรือพิมพ์อักขระจีนใด ๆ เพียงแค่สแกนรหัส QR เพื่อเข้าถึงหน้านี้ได้อย่างง่ายดาย หรืออีกทางเลือกคือคุณสามารถเข้าถึงหน้านี้ได้อย่างรวดเร็วโดยการคลิกเพื่อคัดลอกและวาง URL
วิธีป้อนข้อมูล
Pinyin song4
Wubi
ywcy
Cangjie
ivci
Zhengma
sozs
Four Corner
38732
Unicode
U+8bbc
หมวดหมู่ตามจำนวนของตัวเส้น
หมวดหมู่ตามระดับการสอบ HSK
เลือกภาษาของคุณ

รูปภาพลำดับการเขียนตัวอักษรจีนทั้งหมด ภาพเคลื่อนไหว วิดีโอ และแผ่นงานพิมพ์ที่สามารถพิมพ์ได้ในเว็บไซต์นี้ เป็นฟรีสำหรับการใช้ส่วนบุคคลหรือใช้ในห้องเรียน กรุณาระบุแหล่งที่มาและ URL ของเว็บไซต์เมื่อนำมาใช้

本网站上所有的汉字笔顺图片、动画、视频和可打印的练习材料,免费供个人或课堂使用。使用时请署名并标注引用网址。