Apprenez à écrire le caractère chinois "肩" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "肩".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '肩' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '肩' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '肩' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '肩'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 肩
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "肩"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '肩'
Pinyinjiān
Radical
月
Nb. Traits
8
Anglais
shoulder
Fréquence
★★★★★
肩
[jiān]
〈名〉
【本义】: 肩膀
1. 脖子旁边胳膊上边的部分。
**1. Partie située à côté du cou et au-dessus du bras.**
2. 担负。
**2. Supporter.**
【引】
1. 《说文》:肩,髆也。从肉,象形。
**1. Dans "Shuōwén", il est dit que "肩" représente l'épaule, venant de "肉", c'est une écriture picturale.**
2. 《尔雅》:北方有比肩之民焉。迭食而迭望。
**2. Dans "Érya", il est dit qu'il y a des gens qui se tiennent côte à côte dans le nord. Ils partagent la nourriture et se regardent mutuellement.**
3. 《仪礼·少牢礼》:肩臂臑。
**3. Dans "Yili", il est fait mention de l'épaule, du bras et de l'articulation.**
4. 《庄子·养生主》:肩之所倚。
**4. Dans "Zhuangzi", il est mentionné le soutien de l'épaule.**
5. 《徐霞客游记·游黄山记》:并肩手相接。
**5. Dans "Xu Xiake", il est écrit qu'ils se tiennent côte à côte, les mains se touchent.**
【例】
如:肩巴(肩膀);肩甲(即肩胛);肩磨(肩膀耸动,浑身发抖);肩排(并肩排列;并排)
**Par exemple : 肩巴 (épaule) ; 肩甲 (scapula) ; 肩磨 (l'épaule tremble, tout le corps frémissant) ; 肩排 (se ranger côte à côte).**
2. 动物的腿根部。
**2. La partie supérieure de la patte de l’animal.**
3. 担子。
**3. Charge.**
【例】
如:歇肩;息肩
**Par exemple : 歇肩 (se reposer les épaules) ; 息肩 (repos des épaules).**
肩
[jiān]
〈动〉
1. 担荷。
**1. Supporter une charge.**
【例】
如:身肩重任;肩舆(两人抬的小轿子);肩舆入内(准予坐小轿入宫);肩位(承担;敢任);肩承(担当)
**Par exemple : 身肩重任 (porter une lourde responsabilité) ; 肩舆 (litière portée par deux personnes) ; 肩舆入内 (permettre d'entrer avec une litière dans le palais) ; 肩位 (assumer une responsabilité) ; 肩承 (prendre en charge).**
2. 任,任用。
**2. Nommer ou confier.**
【引】
1. 《尔雅》:肩,胜也。
**1. Dans "Érya", il est dit que "肩" signifie dominer.**
2. 《书·盘庚》:朕不肩好货。传:“任也。”
**2. Dans "Shu", il est écrit que "Je ne confie pas de bonnes marchandises."**
3. 相提并论或等齐。
**3. Avoir des comparaisons ou être à égalité.**
【例】
如:肩随(跟上,比得上);肩差(肩相差次。指并立)
**Par exemple : 肩随 (suivre, être à la hauteur) ; 肩差 (l'écart entre les épaules, signifiant être côte à côte).**
肩
[jiān]
〈量〉
用于比喻重量、负担。
**Utilisé pour metaphoriser le poids ou la charge.**
【引】
1. 鲁迅《祝福》:卫老婆子仿佛卸了一肩重担似的嘘了一口气。
**1. Dans "Zhu Fu" de Lu Xun, il est décrit comme si elle avait lâché un lourd fardeau.**
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.