迭
[dié]
动
1. 交换,轮流。
* 교환하고, 차례로.
2. 屡次,连着。
* 여러 번, 계속.
3. 及。
* 도달하다.
---
1. 交换,轮流:交~。更~。~为宾主。~相为用。
* 교환하고, 차례로: 교환하다, 더 교환하다, 손님과 주인 역할을 교환하다, 서로 용도로 교환하다.
2. 屡次,连着:~连。~忙。高潮~起。
* 여러 번이고 계속: 계속되고, 계속 바쁘다, 정점이 계속 일어나다.
3. 及:忙不~。
* 도달하다: 바빠서 도저히 못 하겠다.
---
1. 同本义
* 동일한 본의: 차례로, 교대하여 어떤 일을 하다.
2. 停止
* 멈추다.
3. 同“叠”。堆积;重迭
* 동일한 "적". 쌓다; 겹치다.
4. 同“叠”。折迭
* 동일한 "적". 접다.
---
引
1. 《说文》:迭,更递也。
* 《설문》: 차례로 바꿔 이동하다.
2. 《尔雅》:迭,更也。
* 《이아》: 서로 바꾸다.
3. 《易·说卦》:迭用柔刚。
* 《주역·설괘》: 부드러움과 단단함을 번갈아 사용하다.
4. 《诗·邶风·日月》:胡迭而微。
* 《시경·패풍·일월》: 희미하게 교차하다.
5. 《礼记·乐记》:迭相为经。
* 《예기·악기》: 서로 번갈아 규범이 되다.
6. 《公羊传·襄公二十九》:弟兄迭为君。
* 《공양전·상공이 29》: 형제들이 번갈아 군주가 된다.
7. 《庄子·天运》:四时迭起。
* 《장자·천운》: 사계절이 번갈아 나온다.
---
例
1. 又如:迭为宾主;迭变(交替变化);迭宿(轮流值宿);迭进(轮番进言)
* 예: 손님과 주인을 번갈아 맡다; 교체하는 변화; 번갈아 숙소를 맡다; 번갈아 건의하다.
2. 停止
* 멈추다.
3. 如:迭罗汉;重峦迭翠;迭头(加倍)
* 예: 로한을 쌓다; 높은 산이 겹쳐 보인다; 두 배로.
4. 同“叠”。折迭
* 동일한 "적". 접다.
5. 如:把包袱迭好;迭办(叠办。操办;收拾)
* 예: 짐을 잘 쌓다; 번갈아 처리하다(대처하다; 정리하다).
---
副
1. 屡次,反复
* 여러 번이고 반복하다.
2. 如:战争迭起;迭挫强敌;迭奉大礼;迭连(接连;连续);迭声(齐声;连声);高潮迭起
* 예: 전쟁이 계속 일어나다; 강적을 계속 물리치다; 계속적으로 큰 예를 올리다; 연속하다; 동시에 울려 퍼진다; 정점이 계속 일어나다.