催
[cuī]
〈动〉
【본의】:催促,促使
1.使赶快行动.
- 빨리 행동하게 하다.
2.使事物的产生、发展变化加快.
- 사물의 발생 또는 발전 변화를 가속화하다.
1.使赶快行动:~促。~办。~讨。
- 빨리 행동하게 하다: ~촉구. ~처리. ~요구.
2.使事物的产生、发展变化加快:~化。~生。~眠。~奶。~肥。
- 사물의 발생, 발전, 변화를 가속화하다: ~화. ~생. ~잠. ~젖. ~비료.
【引】
1《诗·邶风·室人》:交徧催我.
- 《시·북풍·방에서 사람에게》: 각처에서 재촉하다.
2《侯成碑》:鸿仪催零金.
- 《후성비》: 홍의가 금을 재촉하다.
3柳永《雨霖铃》:都门帐饮无绪,留恋处兰舟催发.
- 유영 《비가 오는 종소리》: 수도의 술자리에서 마음이 흐트러져, 그리운 곳에서 난 배가 출발을 재촉하다.
4王翰《凉州词》:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催.
- 왕한 《량주시》: 포도와 맛있는 술이 빛나는 잔에 가득하여, 마시고 싶어 비파를 타며 재촉하다.
【例】
또한 예:催比(催征);催并(催促;催逼);催迸(同“催并”);催科(催租;亦指催缴钱粮的小吏);催命鬼(催人早死的鬼使);催索(催讨,催着要)
- 예를 들어:催비(소집 재촉);催병(촉구; 억압);催붕(“催병”과 동일);催과(세금催促; 또한 세금을 징수하는 하급 관리 지칭);催명귀(일찍 죽게 하는 귀신);催색(재촉하고 요구하다).