search
Apprenez comment écrire les caractères chinois (hanzi)
Rechercher des caractères chinois par saisie manuscrite

Apprendre à écrire le caractère chinois

Décomposition animée des caractères

Apprenez à écrire le caractère chinois "" en regardant l'animation de l'ordre des traits de "".

Animation de l'ordre des traits pour le caractère 儕

Décomposition du caractère

Maîtrisez le caractère chinois '' trait par trait grâce à des instructions visuelles étape par étape.

Diagrammes d'ordre des traits étape par étape pour le caractère 儕

Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '' étape par étape

Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '' grâce à un tutoriel vidéo avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la calligraphie pour écrire le caractère chinois ''. Vous pouvez télécharger les fiches d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et du papier.

Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de

Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'écriture de ""
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'écriture du caractère chinois 儕
Téléchargez la feuille d'exercice au format PNG
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'ordre des traits du caractère ""

									Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de l'ordre des traits du caractère chinois 儕
Téléchargez la feuille d'exercice au format PNG

Les informations et les connaissances sur le caractère chinois ''

Pinyin chái
Radical
Nb. Traits
16
Anglais
a class / a company / companion
Fréquence
★★★
儕: 1. 同輩、同類的人。 * (1) Personnes du même âge ou de la même catégorie. 2. 齊同、相當。 * (2) Être pareil ou équivalent. 3. 使男女成為配偶。 * (3) Faire en sorte que les hommes et les femmes deviennent des époux. 名词 同辈、同类的人。 * Nom : Personnes du même âge ou de la même catégorie. * 【组词】:「吾侪」、「同侪」。 * 【Terme】 : « Nous » ; « pairs ». 动词 齐同、相当。 * Verbe : Être pareil ou équivalent. * 《三国志.卷二.魏书.文帝纪》:“皆以终制从事”句下裴松之注引《魏氏春秋》:“德儕先皇,功侔太古。” * Dans "Les Annales des Trois Royaumes, Vol. II" : « Tous travaillaient selon les règlements existants », d'après le commentaire de Pei Songzhi citant "Les Printemps et Automnes de la famille Wei" : « La vertu est au même niveau que l'empereur précédent, le mérite est comparable à l'ère ancienne. » * 《红楼梦.第七八回》:“生儕兰蕙,死辖芙蓉。” * Dans "Le rêve dans le pavillon rouge, Chapter 78" : « En naissant pairs des orchidées et des pivoines, en mourant maîtres des lotus. »

Liste des caractères chinois ayant la même prononciation

Liste des caractères chinois ayant le même radical

Accès plus facile
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Méthodes d'entrée pour
Pinyin chai2
Wubi
wyjh
Cangjie
oykl
Zhengma
nsnd
Four Corner
20224
Unicode
U+5115
Nombre de traits
Langues

Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.

本网站上所有的汉字笔顺图片、动画、视频和可打印的练习材料,免费供个人或课堂使用。使用时请署名并标注引用网址。