Apprenez à écrire le caractère chinois "吻" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "吻".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '吻' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '吻' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '吻' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '吻'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 吻
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "吻"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '吻'
Pinyinwěn
Radical
口
Nb. Traits
7
Anglais
kiss / mouth
Fréquence
★★★★★
吻
肳 wěn
[名]
【本义】: 嘴唇
【造字法】: 形声。从口,勿声。
1. 嘴唇 :
* **Signification** : lèvres.
2. 用嘴唇接触表喜爱、亲热 :
* **Signification** : utiliser les lèvres pour exprimer l'affection, la proximité.
3. 动物的嘴 :
* **Signification** : bouche d'un animal.
4. 同本义 :
* **Signification** : même signification (lèvres).
【引】
1. 《华严经音义》:吻,唇两角头边也。
* **Signification** : les coins des lèvres.
2. 左思《娇女诗》:黄吻澜漫赤。
* **Signification** : décrit une couleur de lèvres.
3. 马中锡《中山狼传》:遂鼓吻奋爪以向先生。
* **Signification** : attaque avec la bouche.
【例】
又如: 接吻; 亲吻
* **Exemples** : s'embrasser; embrasser.
嘴;口
1. 嘴 :
* **Signification** : bouche.
【引】
1. 《墨子·尚同中》:使人之吻助己言谈。
* **Signification** : utiliser la bouche pour aider à ses discours.
【例】
又如: 吻舌(吻唇。口和舌) ; 吻吮(用口吹奏); 吻流(利口之辈); 吻创(口疮); 吻翰(口与笔); 吻噤(闭口); 吻儒(善谑利口的儒生)
* **Exemples** : jouer de la bouche; mots d'esprit utilisés; les lèvres dures; utiliser un stylo; fermer la bouche; érudits ayant de l'esprit.
语气;口气
1. 语气 :
* **Signification** : ton, humeur.
【例】
如: 口吻
* **Exemple** : ton de la voix.
4. 指鸱吻。古建筑屋脊两端的装饰物
* **Signification** : ornement au sommet des anciens bâtiments, en forme d'animal légendaire.
【引】
1. 宋· 叶梦得《石林燕语》:其制设吻者为殿,无吻者不为殿矣。
* **Signification** : ceux qui ont des ornements sont des temples, sans ornements, il n'y a pas de temple.
吻
肳 wěn
[动]
1. 合;闭 :
* **Signification** : fermer; clore.
【引】
1. 清· 张南庄《何典》:道士摇着铃注卵子,念几句生意经,吻了材盖。
* **Signification** : fermer le couvercle après avoir chanté un chant.
【例】
又如: 吻着唇点点头
* **Exemple** : hocher la tête tout en pressant les lèvres.
2. 亲嘴 :
* **Signification** : embrasser.
【例】
如: 他渴望着吻她一下
* **Exemple** : il désire l'embrasser.
3. 紧接;相符合 :
* **Signification** : se suivre de près; coïncider.
【引】
1. 唐· 沈亚之《闽城开新池记》:闽城吻海而派江,辅山以居。
* **Signification** : la ville est en étroite relation avec la mer et les montagnes.
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.