Apprenez à écrire le caractère chinois "唇" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "唇".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '唇' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '唇' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '唇' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '唇'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 唇
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "唇"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '唇'
Pinyinchún
Radical
口
Nb. Traits
10
Anglais
lip
Fréquence
★★★★★
唇
脣 chún
〈名〉
【本义】:嘴唇
【造字法】:形声。从口,辰声。
【意】
1. La partie rouge à la frontière de la bouche.
2. Relation proche, intérêt commun.
唇~。
1. La partie rouge à la frontière de la bouche : lèvres ~.
2. Lèvres et dents (métaphore des deux parties qui sont proches l'une de l'autre et ont des intérêts communs).
3. Baume à lèvres.
4. Fente des lèvres.
5. Lèvres et langue (lèvres et langue, métaphore pour désigner le discours).
6. Lèvres et baiser (lèvres, métaphore pour l'éloquence et les mots).
7. Lèvres manquantes, dents froides (relation étroite, intérêts liés).
1. Identification à l'original (Lèvres)
2. Bord (métaphore)
【引】
1. 《释名·释形体》:脣,缘也,口之缘也。 (les lèvres sont la bordure, la bordure de la bouche.)
2. 《左传·僖公五年》:谚所谓辅车相依,脣亡齿寒者。(Comme le dit le proverbe, les roues de secours dépendent les unes des autres; sans lèvres, les dents sont froides.)
3. 杜甫《茅屋为秋风所破歌》:唇焦口燥呼不得。 (Les lèvres brûlent, la bouche est sèche, on ne peut pas appeler.)
【例】
1. Comme : lèvres et baiser (discours); lèvres rouges dents blanches (décrit une belle apparence); lèvres ne quittent pas les joues (métaphore d'une très grande proximité, inséparables); pays des lèvres et des dents (pays voisins très proches, avec des intérêts communs).
【引】
1. 沈括《梦溪笔谈》:用胶泥刻字,薄如钱唇。(Utiliser de l'argile pour graver, aussi fin que les bords d'une pièce de monnaie.)
〈形〉
1. Étonnement. 《说文解字·口部》:「唇,惊也,从口辰声。」(Lèvres, étonnement, dérivé de la voix de la bouche.)
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.