Apprenez à écrire le caractère chinois "呵" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "呵".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '呵' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '呵' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '呵' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '呵'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 呵
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "呵"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '呵'
Pinyinhē、 kē、 a、 ā、 á、 ǎ、 à
Radical
口
Nb. Traits
8
Anglais
(phonetic particle), expel breath / my goodness
Fréquence
★★★★★
呵
訶 hē
動詞
本義: 怒責,大聲發怒地喝斥
1. 同本義: réprimander, crier de colère.
2. 喝道,喝令行人让路: crier pour ordonner aux passants de dégager le chemin.
3. 呼叫: appeler.
4. 嘘气; 哈气: souffler; respirer avec la bouche ouverte.
5. 喝: boire.
表示惊讶: exclamation de surprise.
如: 呵,这小伙子真棒! (Ah, ce jeune homme est vraiment génial!)
呵会: ravi de te rencontrer.
象声词,形容笑: son de rire.
如: 呵呵 (rIRE); 呵呵大笑 (rire à gorge déployée).
同“啊”: même sens que "ah".
助詞 用于句尾或语气停顿处,表惊叹: particule utilisée à la fin d'une phrase pour exprimer l'étonnement.
如: 这么多钱呵! (Combien d'argent !).
地名,在泰国: nom de lieu en Thaïlande.
——译音用字: mot utilisé pour translittération.
如: 呵罗单,古国名,故地在今苏门答腊岛.
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.