Apprenez à écrire le caractère chinois "嘻" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "嘻".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '嘻' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '嘻' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '嘻' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '嘻'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 嘻
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "嘻"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '嘻'
Pinyinxī
Radical
口
Nb. Traits
15
Anglais
laugh / giggle
Fréquence
★★★★★
嘻
譆 xī
【本义】:叹词。表示赞叹、悲叹或惊惧
* *Signification principale*: mot d'exclamation. Indique l'étonnement, la tristesse ou la peur.
【造字法】:形声。从口,喜声。
* *Méthode de formation des caractères* : caractère phonétique. Composé de "bouche" et du son de joie.
1. 表示悲痛、或斥责
* Indique la douleur ou une réprimande
2. 表示赞叹
* Indique l’éloge
引
1. 《说文》:譆,痛也。从言,喜声。字亦作嘻。
* "Shuo Wen": 譆, douleur. Composé de discours et du son de joie. S'écrit aussi 嘻.
2. 《庄子·齐物论》:譆,善哉技。 李注:“叹气也。”
* "Zhuangzi": 譆, quel bon talent! Annotation de Li : "C'est aussi un soupir."
3. 《文选·七启》:俯而应之曰譆。 注:“古譆嘻通。”
* "Wenxuan": En s'inclinant, il dit 譆. Annotation : "Dans l'ancien temps, 譆 et 嘻 étaient interchangeables."
4. 《礼记·檀弓》:夫子曰嘻、嘻。 注:“发痛语首之声。”
* "Liji": Le maître dit 嘻, 嘻. Annotation : "Exprime un cri de douleur au début du discours."
5. 《列子·天瑞》:国氏曰嘻。 注:“哀痛之声。”
* "Liezi": Les gens du pays disent 嘻. Annotation : "C'est un son de lamentation."
6. 宋· 司马光《训俭示康》:古人以俭为美德,今人乃以俭相诟病,嘻,异哉!
* "Song", Sima Guang: Dans l'ancien temps, les gens considéraient la frugalité comme une vertu, aujourd'hui les gens critiquent la frugalité, 嘻, quel paradoxe!
例
又如:嘻!谁要你的臭钱!
* Par exemple : 嘻! Qui veut de ton argent puant!
1. 表示赞叹
* Indique l’éloge
引
1. 《庄子·养生主》:嘻,善哉! 技盖至此乎!
* "Zhuangzi": 嘻, quel bon talent! C’est donc à ce niveau de compétence!
2. 明· 魏学洢《核舟记》:嘻,技亦灵怪矣哉!
* "Ming", Wei Xueyi : 嘻, quelle compétence étrange!
例
又如:嘻!多坚强的人!嘻嗟(慨叹);嘻叹(慨叹)
* Par exemple : 嘻! Quelle force de caractère! 嘻嗟 (soupir) ; 嘻叹 (exclamation).
嘻
譆 xī
〈动〉
1. 笑,喜笑
* *Verbe* : rire, sourire joyeusement
引
1. 《太玄经·乐》:人嘻鬼嘻。
* "Tai Xuan Jing": Les humains rient, les fantômes rient.
例
又如:嘻天哈地(形容大声嘻笑);嘻笑怒骂(指嬉戏、欢笑、愤怒、詈骂等不同的情绪表现);嘻嘻(欢笑的样子;喜悦的样子)
* Par exemple : 嘻天哈地 (indiquant un grand rire) ; 嘻笑怒骂 (se référant à des expressions de jeu, de rire, de colère, de réprimande, etc.) ; 嘻嘻 (signe de rire; signe de joie).
2. 强笑,苦笑
* *Verbe* : sourire de façon forcée, sourire amer
引
1. 《汉书·灌夫传》:因嘻笑曰。 注:“强笑也。”
* "Han Shu": En riant, il dit. Annotation : "Sourire forcé."
2. 《史记·廉颇蔺相如列传》:相视而嘻。
* "Shi Ji": Ils se regardèrent et rirent.
嘻
譆 xī
〈象〉
形容吃吃的笑声
* *Onomatopée* : décrit un rire léger et discret.
如:嘻嘻地笑;嘻吁(表示叹息)
* Par exemple : rire 嘻嘻 ; 嘻吁 (indiquant un soupir).
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.