Apprenez à écrire le caractère chinois "扛" en regardant l'animation de l'ordre des traits
de "扛".
Décomposition du caractère
Maîtrisez le caractère chinois '扛' trait par trait grâce à des instructions visuelles
étape par étape.
Suivez le maître de la calligraphie : Écrivez '扛' étape par étape
Apprenez la bonne manière d'écrire le caractère chinois '扛' grâce à un tutoriel vidéo
avec un professeur de calligraphie. Suivez le guide étape par étape du maître de la
calligraphie pour écrire le caractère chinois '扛'. Vous pouvez télécharger les fiches
d'écriture manuscrite imprimables ci-dessous et pratiquer en écrivant avec un stylo et
du papier.
Feuilles d'exercices gratuites imprimables pour la pratique de l'écriture de 扛
Feuille d'exercice imprimable pour la pratique de
l'écriture de "扛"
Les informations et les connaissances sur le caractère chinois '扛'
Pinyinkáng、 gāng
Radical
扌
Nb. Traits
6
Anglais
lift overhead with both hands, carry on one's shoulder
Fréquence
★★★★★
扛
动
1 用肩膀承担。
*Utiliser l'épaule pour porter.*
1 用肩膀承担:~枪。
*Utiliser l'épaule pour porter : ~un fusil.*
1 用肩部携带。
*Porter avec l'épaule.*
2 用言语顶撞。
*Contredire par les paroles.*
3 做长工。
*Travailler comme ouvrier agricole.*
1 两手举东西。
*Lever quelque chose avec les deux mains.*
1 两手举东西:力能~鼎。
*Lever quelque chose avec les deux mains : la force peut ~un chaudron.*
1 用两手举重物。
*Soulever un objet lourd avec deux mains.*
2 两人或两人以上共抬一物。
*Deux personnes ou plus portant ensemble un objet.*
3 磕;碰。
*Cogner ; heurter.*
4 阻拦。
*Bloquer.*
5 横架。
*Barre.*
6 顶撞;抬杠。
*Contredire ; argumenter pour le plaisir de contredire ; se disputer.*
7 另见 gāng。
*Voir aussi gāng.*
Pas besoin de mémoriser l'adresse du site web ou de taper des caractères chinois. Il suffit de
scanner le code QR pour accéder plus facilement à cette page. Alternativement, vous pouvez
accéder rapidement à cette page en cliquant pour copier et coller l'URL.
Toutes les images, animations, vidéos et fiches de travail imprimables sur ce site concernant
l'ordre des traits chinois sont gratuites pour un usage personnel ou en classe. Veuillez
indiquer la source et l'URL du site lorsque vous les utilisez.